中考英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 中考英語(yǔ) > 中考英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)閱讀理解與完形填空(中考沖刺) >  第41篇

[沖刺中考]英語(yǔ)閱讀與填空:7-Friday 尋找自我 221詞

所屬教程:英語(yǔ)閱讀理解與完形填空(中考沖刺)

瀏覽:

2022年05月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

7-Friday 尋找自我 221詞

題材: 尋找自我  詞數(shù): 221  建議閱讀時(shí)間: 4.5分鐘

閱讀下面的短文,選擇正確答案。

A young girl called Ida in Sweden decided to travel to a place she hadn't seen for 22 years.She had a happy life until some kids asked,“Why don't you look like your mom?”Ida was sent to her adopted family in Sweden right after she was born.She really didn't know anything about her birthplace,Korea,except for some information she recently heard about her birthparents.

During her schooldays,she was often questioned about her looks.Ida considered herself a normal Swedish person.She tried to be part of the group in her school,but she found it hard.She was still seen as an outsider.

As she grew older,she accepted who she was.Still,she wanted to find the missing piece of the puzzle.After finding out the place of her birthparents,Ida went to Korea in 2008.When she first arrived,she was surprised to see so many people who looked like her.However,apart from her looks,not much could be shared with others.She knew little about the culture,food,especially the language.Being in Korea wasn't always easy for her.

Perhaps Ida can never truly fit in either culture,but it's worth visiting her birthplace because she finally realized how special and different she is.She has two loving families,and most of all a better understanding of who she is.This helps her to have a positive view of her life.

生詞

adopt v. 收養(yǎng):The couple adopted a baby girl.這對(duì)夫婦收養(yǎng)了一個(gè)女?huà)搿?/p>

apart from  除……之外:I hardly know anyone in the village apart from William and you.除了威廉和你之外,我?guī)缀醪徽J(rèn)識(shí)村里的任何人。

1.Where was Ida born?

A.In Japan.

B.In Sweden.

C.In England.

D.In Korea.

2.Why was she seen as an outsider in Sweden?

A.Because of the culture.

B.Because of her looks.

C.Because of the food.

D.Because of the language.

3.What does the phrase“apart from” in Paragraph 3 mean?

A.except

B.a(chǎn)s for

C.a(chǎn)s well as

D.besides

4.What can we learn from the passage?

A.Ida hadn't seen her birthparents for at least 22 years.

B.Ida found it easy for her to get used to living in Korea.

C.Ida still couldn't accept who she was after she went back to Sweden.

D.Ida realized she can't live a happy life either in Sweden or in Korea.

參考譯文

一個(gè)名叫艾達(dá)的瑞典女孩決定造訪一處她22年來(lái)未曾去過(guò)的地方。之前她一直過(guò)著幸福的生活,直到有一天,幾個(gè)小孩子問(wèn):“為什么你長(zhǎng)得不像你媽媽?zhuān)俊卑_(dá)一出生就被送到瑞典的養(yǎng)父母家里。除了最近聽(tīng)到一些關(guān)于她親生父母的信息外,她對(duì)自己的出生地韓國(guó)確實(shí)一無(wú)所知。

上學(xué)的時(shí)候,她就經(jīng)常因?yàn)樘厥獾耐獗矶獾饺藗兊馁|(zhì)疑。艾達(dá)認(rèn)為自己是個(gè)正常的瑞典人。在學(xué)校里,她盡量融入集體,但她發(fā)現(xiàn)很難。她始終被當(dāng)作外來(lái)者。

隨著年齡的增長(zhǎng),她接受了自己的樣子。但她還是想找出自己身體里缺失的那塊拼圖。在找到親生父母的地址后,艾達(dá)于2008年去了韓國(guó)。剛一到達(dá),她就驚訝地發(fā)現(xiàn)那兒有許多跟她外貌相似的人。然而,除了外表,她與其他人沒(méi)有太多的共同之處。她對(duì)這里的文化、飲食,特別是語(yǔ)言都知之甚少。待在韓國(guó)對(duì)她來(lái)說(shuō)并不容易。

也許艾達(dá)永遠(yuǎn)無(wú)法真正適應(yīng)兩種文化中的任一種,但拜訪自己的出生地是值得的,因?yàn)樗K于意識(shí)到自己是多么特殊和與眾不同了。她有兩個(gè)溫馨的家庭,而最重要的是她對(duì)現(xiàn)在的自己有了更清楚的認(rèn)識(shí)。這有助于她形成積極的人生觀。

參考答案

Friday 1.D 2.B 3.A 4.A


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思新鄉(xiāng)市中紡苑小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦