deep與deeply副詞的區(qū)別
有的與形容詞同形的副詞與以-ly結(jié)尾的副詞意義差別不是很大。我們可從以下幾個(gè)方面來區(qū)分:
位置不同:
在動(dòng)詞之前或句首通常只用ly副詞。如:
He slowly drove the car into the garage.他把車慢慢地開進(jìn)車庫。
Quickly everybody stood up.大家很快地站起來。
但在動(dòng)詞后,兩種副詞都可用。如:
He drives slow/slowly.他的車開得很慢。
He sold it cheap/cheaply.他將它便宜賣了。
含義不同:
與形容詞同形的副詞通常指具體情況,而-ly副詞多指抽象概念。請(qǐng)比較:
He is sitting close to me.他就坐在我邊上。
Watch closely what I do.仔細(xì)瞧我怎么做的。
I went deep into the woods.我深入到樹林中。
Her story moved me deeply.她的故事使我深受感動(dòng)。
The plane was flying high.這架飛機(jī)飛得很高。
He think highly of your work.他對(duì)你的工作評(píng)價(jià)很高。
He opened the door wide. 他把門開得大大的。
English is widely used in the world.英語在世界范圍內(nèi)廣泛使用。
習(xí)慣搭配不同:
1.在stand firm(站穩(wěn))和hold firm(固守)中不用firmly.
2.在fair and square(正大光明地)和play fair(公平辦事)中不用fairly.
3.在take it easy(別著急),go easy(從容不迫),easier said than done(說來容易做來難),easy come, easy go(易得則易失)等中不用easily.
4.在sound asleep(熟睡),wide open(完全開著),wide awake(完全醒了)中不用soundly或widely.