英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習(xí) > 足球英語口語 > 2022卡塔爾世界杯 >  第87篇

2022年12月09日 國際足聯(lián)主席肯定2022年世界杯是“歷史上最好的”

所屬教程:2022卡塔爾世界杯

瀏覽:

xiaohuan

2022年12月09日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10561/國際足聯(lián)主席批準(zhǔn)2022年世界杯是“歷史上最好的”.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
FIFA President affirmed that the 2022 World Cup is "the best in history"
國際足聯(lián)主席肯定2022年世界杯是“歷史上最好的”
 
President Gianni infantino highly appreciated the quality of the matches at this year's World Cup.
主席詹尼·凡蒂諾高度評價今年世界杯的比賽質(zhì)量。
 
The 2022 World Cup has gone through a total of 56 matches, seeing 148 goals scored.As a witness to all the competitions, FIFA President Gianni infantino highly appreciated the quality of the football festival in Qatar this year.
2022年世界杯杯賽共進(jìn)行了56場比賽,打進(jìn)了148個進(jìn)球。作為歷屆賽事的見證者,國際足聯(lián)主席詹尼·法因蒂諾對今年卡塔爾足球節(jié)的質(zhì)量給予了高度評價。
 
"I've watched all of the games. And to be clear, we've just had the best group stage in World Cup history. The games were fantastic, the high quality of the games played in the stadiums.
“我看了所有的比賽。要明確的是,我們剛剛經(jīng)歷了世界杯歷史上最好的小組賽階段。比賽非常精彩,在體育場內(nèi)進(jìn)行的比賽質(zhì)量很高。
  
FIFA President gives many compliments about the quality of the World Cup 2022
國際足聯(lián)主席對2022年世界杯的質(zhì)量贊不絕口
 
Besides, President Infantino was also impressed with the number of spectators coming to the field as well as the atmosphere of the confrontations.
除此之外,因凡蒂諾主席也對到場觀眾的數(shù)量以及對抗的氣氛印象深刻。
 
"The matches drew more than 2 billion people, an unbelievable number. We have 2.5 million people on the streets of Doha with hundreds of thousands of fans every day. They gather, together. celebrate, cheer together for their team. They created a great atmosphere. This year's World Cup has brought beautiful goals, emotions and unforgettable surprises".
“比賽吸引了超過 20 億人,這是一個令人難以置信的數(shù)字。我們在多哈街頭有 250 萬人,每天有數(shù)十萬球迷。他們聚集在一起,一起慶祝,一起為他們的球隊歡呼。他們創(chuàng)造了一個偉大的氣氛。今年的世界杯帶來了美麗的進(jìn)球、情感和令人難忘的驚喜”。 
 
Round of 1/8 at the 2022 World Cup witnessed the presence of 3 teams from the Asian Football Confederation, 2 teams from the African Football Confederation.Infantino said this is an indication that the gap between football backgrounds has been drawn close.
2022年世界杯1/8輪,亞足聯(lián)3支球隊、非洲足協(xié)2支球隊出戰(zhàn)。因凡蒂諾表示,這表明足球背景的差距已經(jīng)拉近。
 
Fans cheering for their team at the 2022 World Cup
球迷在2022年世界杯上為自己的球隊加油
 
"The World Cup no longer distinguishes between big teams and small teams. The level between the teams is almost the same. For the first time in history, teams from all continents have participated in the knockout round. This shows the globality of the sport of kings."
“世界杯不再區(qū)分大隊和小隊。球隊之間的水平幾乎相同。歷史上第一次,球隊各大洲都參加了淘汰賽,足見王者運動的全球性。”
 
After nearly 2 days of hiatus, the World Cup will return with quarter-final matches from the evening of December 9.
在停擺近2天后,世界杯1/4決賽將于2018年12月18日晚上回歸。 12 月 9 日。
 
 
 
 
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思湛江市海田福居英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦