科技英語 科技英語_聽力課堂! 注冊 登錄
> 科技英語 > 人工智能 >  內(nèi)容

資訊:AI公司承諾公開AI模型以演練黑客攻擊

所屬教程:人工智能

瀏覽:

yansiting

2024年05月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Coming to DEF CON 31: Hacking AI models
DEF CON 31會議:黑進(jìn)AI模型

?
A group of prominent AI companies committed to opening their models to attack at this year's DEF CON hacking conference in Las Vegas. A group of leading artificial intelligence companies in the U.S. committed on Thursday to open their models to red-teaming at this year’s DEF CON hacking conference as part of a White House initiative to address the security risks posed by the rapidly advancing technology.
一群著名的人工智能公司承諾在今年拉斯維加斯的 DEF CON 黑客大會上會開放他們的模型以供攻擊。周四,一群美國領(lǐng)先的人工智能公司承諾在今年的 DEF CON 上開放他們的模型以接受紅隊(duì)攻擊。黑客會議是白宮倡議的一部分,旨在解決快速發(fā)展的技術(shù)帶來的安全風(fēng)險。

Attendees at the premier hacking conference held annually in Las Vegas in August will be able to attack models from Anthropic, Google, Hugging Face, Microsoft, NVIDIA, OpenAI and Stability AI in an attempt to find vulnerabilities. The event hosted at the AI Village is expected to draw thousands of security researchers.
每年 8 月在拉斯維加斯舉行的頂級黑客會議的與會者將能夠攻擊來自 Anthropic、Google、Hugging Face、Microsoft、NVIDIA、OpenAI 和 Stability AI 的模型,以試圖找到漏洞。在人工智能村舉辦的活動預(yù)計(jì)將吸引數(shù)千名安全研究人員。

A senior administration official speaking to reporters on condition of anonymity ahead of the announcement said the red-teaming event is the first public assessment of large language models. “Red-teaming has been really helpful and very successful in cybersecurity for identifying vulnerabilities,” the official said. “That’s what we’re now working to adapt for large language models.”
一位不愿透露姓名的高級政府官員在宣布這一消息之前對記者表示,紅隊(duì)活動是對大型語言模型的首次公開評估。這位官員表示:“紅隊(duì)在網(wǎng)絡(luò)安全識別漏洞方面確實(shí)很有幫助,而且非常成功。” “這就是我們現(xiàn)在正在努力適應(yīng)大型語言模型的方法。”
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市迎龍花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦