自己創(chuàng)業(yè)
Find out if you have what it takes to be your own boss. Whether you're founding the world's next mega-corporation, opening the shop around the corner or just freelancing from your home office, you deserve to experience the freedom and frustration of working for yourself.
看看你有沒有自己當(dāng)老板的資質(zhì)。不論你是在成立一家全球大型企業(yè),還是在街角開一家小店,又或者只是在家做一名自由職業(yè)者,你都值得去嘗試一把為自己打工的自由與挫折。
2. Live in a foreign country
在異國居住
Immerse yourself in different culture by taking up residence in another country for as long as your savings and the rest of your life plan will allow. Most countries will issue 60- or 90-day visas on request, and many cities offer short-term rentals at rates that beat vacation prices. There is a world of difference between being a tourist and being an expat. Go and find out.
如果你的存款和你接下來的人生計(jì)劃允許,去異國居住一段時(shí)間吧,讓自己沉浸在不同的文化中。大多數(shù)國家都會(huì)根據(jù)申請(qǐng)批準(zhǔn)兩三個(gè)月的簽證,許多城市可以提供短期租房,價(jià)格比假期便宜很多。在國外旅游和在國外居住有著天壤之別,自己去發(fā)現(xiàn)吧。
3. Buy a home
買一套房
Who doesn't dream of owning their own home? The recession and widespread foreclosures over the past few years may have tarnished the dream a bit, but it's still alive and well for most people. Renting may offer more flexibility and variety, but there's nothing quite like having a place of your own.
有誰不夢(mèng)想擁有一套屬于自己的房子呢?過去幾年中經(jīng)濟(jì)的衰退和普遍的取消抵押品贖回權(quán)也許讓這個(gè)夢(mèng)想變得有些黯淡,但對(duì)于大多數(shù)人來說這個(gè)夢(mèng)想依然存在。租房也許更靈活多樣,但這絕對(duì)比不上擁有一個(gè)屬于你自己的地方。
4. Drive coast to coast
駕車游全國
At least once in your life, take the ultimate road trip. Drive all the way across the country and return by a different route. The scenery, and the experience, will be unforgettable.
一生中至少要有一次終極公路旅行。駕車穿越整個(gè)國家再從另外一條路線返回。那些風(fēng)景和經(jīng)歷都會(huì)畢生難忘。
5. Get your heart broken
體會(huì)心碎的感覺
No one goes looking for heartbreak, but emotional pain is an inevitable part of life and often a prerequisite for developing compassion and empathy, and for recognizing and appreciating true love when you find it.
沒有人想要心碎,但情感上的傷痛是生活不可避免的一部分,通常也是我們萌生憐憫和情感共鳴的前提條件。也只有心碎過的人遇見真愛時(shí)才會(huì)察覺并且珍惜。
6. Be cheered by a crowd
享受眾人的歡呼
Do something cheer-worthy, whether you're scoring the winning touchdown, taking a bow after your successful theater debut or delivering a rousing speech—and then bask in the crowd's loud vocal approval and applause.
做一些值得喝彩的事,不論是獲得了制勝的觸地得分,在成功的舞臺(tái)首秀后鞠躬謝幕,還是發(fā)表了一篇鼓舞人心的演說,在眾人的喝彩與掌聲中陶醉吧。
7. Keep a journal
寫日記
At some point in your life, follow the example of successful people ranging from presidents and prime ministers to artists and authors by keeping a written record of your daily thoughts, insights and observations.
在生命中的某個(gè)時(shí)刻,像那些成功人士(總統(tǒng)、首相、藝術(shù)家、作家等等)一樣記錄你日常的想法、見解和觀察。
8. Go wilderness camping
去野外露營
Pitching a tent in the back yard is fun and so is car camping at the state park, but for real adventure get back to nature with a wilderness camping trip. By leaving civilization behind and relying on yourself and your companions, you may discover abilities and qualities you never knew you had.
在后院里露營或者開車去國家公園露營都很有趣,但要想真正冒險(xiǎn),還是應(yīng)該回歸大自然,去野外露營。把文明拋在腦后,只依靠你和你的同伴,你會(huì)發(fā)掘出自己之前從未意識(shí)到的一些能力和特質(zhì)。
9. Go snorkeling or scuba diving
去潛水
More than 70 percent of the world is covered by water. Discover the beauty and wonder that lie beneath by donning a mask and fins and going below.
世界上70%多的區(qū)域是水。穿上潛水裝備,下水去探尋它的美和水底的奇觀吧。
10. Do something that really scares you
做一些你真的害怕的事
Whether you climb a mountain, jump out of an airplane or ride a giant roller coaster, by doing something that truly scares you and conquering your fear you will grow as a person.
不論是爬山、跳傘還是坐大型過山車,做一些你真正害怕的事會(huì)克服恐懼,幫助你成長。
11. Do work you really care about
做你真正在意的工作
All too often, we choose our work based on the size of the paycheck or the amount of prestige that comes with the job. Too few people are fortunate enough to do work that has real meaning for them. Make sure that, at least once in your life, you are one of them.
我們總是根據(jù)薪水的多少和名聲的高低來選擇工作。很少有人足夠幸運(yùn),能夠做一些對(duì)他們真的有意義的工作。一輩子至少應(yīng)該有一次,你是那些幸運(yùn)的人之一。