鍛煉強(qiáng)健的體魄。
In your twenties it's easy to feel like you're invincible. That fast food and the five margaritas you downed the night before burn right off and you wake up the next morning feeling fine. This does not last. Start building healthy habits now before they catch up to you later. At 30, I'm still struggling with this one myself. Get in the habit of eating healthfully and exercising. Your body will thank you for years later.
20幾歲的時(shí)候,你很容易覺得自己所向披靡。吃個(gè)快餐、晚上喝的五杯瑪格麗塔酒酒勁還沒過,第二天醒來還感覺良好。但這持續(xù)不了多久的。在身體垮掉之前趕緊養(yǎng)成健康的習(xí)慣。30歲的時(shí)候,我仍舊在和自己的健康作斗爭(zhēng)。習(xí)慣吃得健康一點(diǎn),做做運(yùn)動(dòng)。幾年之后,你的身體狀況會(huì)感激你現(xiàn)在所作出的努力。
2. Learn resiliency.
學(xué)會(huì)振作。
Your twenties is a time when most are relatively free of the responsibilities that will increase into your thirties and forties. This is a great time to experiment, fail, and bounce back. Learn how to ride out failure and persevere. Life is full of challenges. The twenties are a great time to toughen up and start teaching yourself how to be emotionally and mentally resilient enough to weather both the joys and hardships to come.
20幾歲是你最自由的時(shí)候,到了30歲和40歲的時(shí)候,責(zé)任就相對(duì)增加很多了。這是去嘗試、失敗、重新振作的最佳時(shí)期。學(xué)著怎么從失敗當(dāng)中爬起來并且堅(jiān)持下去。生活中充滿挑戰(zhàn)。無論幸福還是悲傷,20歲都是你吃苦和學(xué)會(huì)怎么從精神上和身體上振作的最佳時(shí)期。
3. Figure out what lifestyle and career work for the real you.
找到你真正想要的生活方式和工作。
I felt like a failure throughout my twenties because most of my university friends seemed happy in corporate jobs that made me miserable. I felt constant pressure to fit a specific mold. It's only within the past year that I've started to come to terms with who I really am and what really makes me happy. Life is not one-size-fits-all. Choose the career and lifestyle that are true to you, not a version of that you wish you were.
20幾歲的時(shí)候我覺得自己很失敗,因?yàn)槲掖蠖鄶?shù)的大學(xué)同學(xué)都有著幸福的工作,這讓我覺得自己很可悲。為了一定的目標(biāo),我不斷給自己施加壓力。過去的一年里,我才真正開始思考我到底是個(gè)什么樣的人,什么才能使我快樂。沒有任何一種生活方式能適合所有人。選擇你自己真正想要的生活方式跟職業(yè),而不是像你所希望的那樣。
4. Learn to live within your means.
學(xué)會(huì)靠自己生活。
Learn smart financial management now. Learn how to live within a budget and maintain good credit. A mistake I once made, and one I still see a number of my peers making, is being a slave to lifestyle: taking cabs everywhere, buying expensive clothing, and having meals out constantly. This is stupid and reckless. I know people who were left completely adrift despite having made great salaries because they had no savings when their careers hit a rough patch. Their income was spent all on things that are frivolous. Luxuries are a wonderful thing only if you can truly afford them. Don't be a slave to funding a lifestyle that will not last. Learn to live modestly and save up, and then you will have earned the right to purchase yourself some treats, in moderation.
現(xiàn)在開始,學(xué)些理財(cái)知識(shí)吧。學(xué)著怎么在不打破預(yù)算的情況下生活,還保持良好的信用額度。我曾經(jīng)犯過一個(gè)錯(cuò)誤,現(xiàn)在我仍舊看見我的很多朋友在犯這個(gè)錯(cuò)誤,那就是成為了生活方式的奴隸:無論去哪兒都打的,買昂貴的衣服,還有經(jīng)常去外面吃飯。這是愚蠢和魯莽的。我見過那種人,盡管工資很高,但是當(dāng)他們的工作遇到困難的時(shí)候卻因?yàn)闆]有積蓄而徹底絕望。他們把所有的收入都用在那些沒有意義的東西上。只有當(dāng)你真正能負(fù)擔(dān)得起的時(shí)候,奢侈才是恰到好處。不要去選擇一種不會(huì)持久的奴隸的生活方式。學(xué)會(huì)謙虛地生活還有節(jié)約,然后你就可以有節(jié)制地給自己來個(gè)獎(jiǎng)勵(lì)。
5. Choose who you spend your time with carefully.
認(rèn)真選擇你的伴侶。
Time is a precious commodity and you start to realize that increasingly into your mid to late twenties. Choose your friends wisely. Separate yourself from toxic or negative influences, those who would waste your time, and those who encourage you to focus on the unimportant. Seek out people who give you happiness, who inspire you, who support you, and nourish those relationships instead.
在你二十五六歲時(shí)候你會(huì)開始發(fā)現(xiàn),時(shí)間是一件珍貴的商品。明智地選擇你的朋友。不要讓自己被有害的的或者消極的人所影響,那些人只會(huì)浪費(fèi)你的時(shí)間,他們只會(huì)讓你專注于那些不重要的事情上??纯凑l能給你帶來幸福,誰激勵(lì)你,誰支持你,讓你們之間的關(guān)系升溫。