英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

跨文化交際中有趣的事兒

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2015年08月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  跨文化交際中有趣的事兒 

全球一體化進(jìn)程的加速,使得越來(lái)越多的人選擇出國(guó)留學(xué)或出國(guó)旅游。身處異地他方,各種文化沖突就由此產(chǎn)生。各國(guó)之間的文化交流必不可免,因此巧妙的融合他國(guó)文化,理解他國(guó)文化,減少文化沖突就顯得尤為必要。

  跨文化交際雙方來(lái)自不同的文化背景,也就是不同的文化圈子,對(duì)同一事物的認(rèn)知概念不同。比如,時(shí)間,德國(guó)人嚴(yán)格遵守時(shí)間,無(wú)論是約會(huì)還是開(kāi)會(huì),都是定好時(shí)間,大家都會(huì)準(zhǔn)時(shí)到來(lái),相比之下,中國(guó)人對(duì)時(shí)間的概念就沒(méi)有那么精確,平時(shí)日常交流聽(tīng)到的是“大概就這幾天吧”。因此了解他國(guó)文化、減少文化沖突、弘揚(yáng)本國(guó)優(yōu)秀文化能夠提升文化形象。

  每種文化都創(chuàng)造了屬于本民族特定文化語(yǔ)境的特定文字,這些文字的符號(hào)意義如果缺少相應(yīng)的文化背景,有時(shí)或造成誤解。但是一旦了解這些文化背景,那么這些詞匯就會(huì)成為我們學(xué)習(xí)他國(guó)文化的媒介。比如,在中國(guó),形容一個(gè)人工作辛苦時(shí)會(huì)說(shuō)“像老黃牛一樣干活”,“氣壯如牛”但在英語(yǔ)表達(dá)中,卻是“work like horse””as strong as a horse”。這是因?yàn)樵谥袊?guó)古代,黃牛是鄉(xiāng)村耕地的必備家畜,而在西方國(guó)家,馬是農(nóng)民常用的幫手。

  因此,在跨文化交際中一定要了解當(dāng)?shù)匚幕尘埃?rdquo;when in Rome, do as the Romans do”,換位思考 “to put your foot in another’s shoes” 才能有效的避免沖突,更好的學(xué)習(xí)、融入他國(guó)文化。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市南麗社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦