Taking a cold shower in the morning gets your heart pumping and jumpstarts your metabolism. Experiencing cold temperatures causes your body to lose brown fat, the fat in your body that keeps you warm. When you shiver, your body uses energy to keep you warm. Doctoroz.com recommends starting the first couple minutes of your shower at your favorite temperature, then progressively making the water cooler.
早上洗個(gè)冷水澡可以讓你的心臟泵血并啟動(dòng)新陳代謝。體驗(yàn)冰冷的溫度使你甩掉褐色脂肪——能保暖的脂肪。當(dāng)你哆嗦時(shí),你的身體使用能量來(lái)保暖。Doctoroz網(wǎng)站推薦先用你喜歡的溫度洗幾分鐘的澡,然后逐步調(diào)到冷水。
2.Drink Green Tea Instead of Coffee 喝綠茶
If you need a morning caffeine fix, go for a cup of green tea instead of your favorite dark roast. People who drink at least two cups of tea a day tend to have smaller waists and less body fat. The caffeine and antioxidants in a fresh pot of the super brew increase your metabolism and the rate in which your body breaks down fat.
如果你清晨需要用咖啡因提神,不如喝杯綠茶來(lái)代替你最愛(ài)的深烘咖啡。每天至少喝兩杯茶的人往往擁有更細(xì)的腰部和更少的身體脂肪。一壺新鮮泡好的茶里的咖啡因和抗氧化劑能加快你的新陳代謝以及身體分解脂肪的速度。
3.Eat Breakfast 吃早餐
People who are "on a diet" often skip breakfast. The consequence of this is a sluggish metabolism. When you put your body in starvation mode first thing in the morning, it will want to hold on to every calorie that you consume during the day. Instead, an article on the Dr. Oz website recommends eating a breakfast after your morning workout that contains 30 grams of protein for extra energy.
“節(jié)食”的人常常不吃早餐,這樣的后果是緩慢的新陳代謝。當(dāng)你清晨的第一件事就是讓身體處于饑餓模式時(shí),它將會(huì)控制你白天所消耗的每一大卡。Dr. Oz網(wǎng)站上的一篇文章推薦在晨練后吃早餐,為額外能量提供30克蛋白質(zhì)。
4.Wake Up Earlier and Exercise 早起鍛煉
Wake up 40 minutes earlier than usual and do a 30-minute workout in the morning, before breakfast. It’s easy to put off exercise after a hard day of work; in the morning, procrastination is harder to justify. Yes, this means that you’ll have to go to bed earlier, but the extra energy that you’ll gain will make your efforts worth it. If the thought of waking up 40 minutes early makes you want to hide under the covers, sleep in your workout clothes to give you the extra motivation.
比平日早40分鐘起床并在早餐前做30分鐘的運(yùn)動(dòng)。辛苦工作一天后,你很容易推遲鍛煉。而清晨時(shí)分,你更不能為拖延找借口。是的,這意味著你必須早點(diǎn)休息,但你所獲得的額外能量證明了努力是值得的。如果早起40分鐘會(huì)讓你想躲進(jìn)被窩,那么穿著你的運(yùn)動(dòng)裝睡覺(jué)吧,這會(huì)給你額外的動(dòng)力。