Libra 天秤(Sept. 24 - Oct. 23)
Contrary to popular opinion, your specialty, Libra, is not "balance" itself, it's restoring balance to unbalanced situations. So what you can't stand, more than anything else, is seeing lopsided, prejudiced, unfair, or discriminatory conditions. It brings out the cruise director, mediator, and judge in you. In other words, you put your own feelings aside to become whatever it takes to make things "nice" again.
恰恰與大多數(shù)人的觀點(diǎn)相反,你的專長并不是“平衡”本身,而是將不平衡變成平衡。因此,偏見和歧視,不公正和不公平是最讓你受不了的事了。每當(dāng)遇到這種情況,你就成了當(dāng)仁不讓的調(diào)解人。換句話說,你會暫時把個人的感情擱置一邊,讓一切有爭議的事再次“平衡”起來。
Scorpio 天蝎(Oct. 24 - Nov. 22)
Your sign is famous for its love of depth, intensity, and digging below the surface. So what makes you crazier than anything is meeting up with someone who goes out of his way to be shallow, cavalier about important issues and superficial. It makes you wonder what he or she is really up to - and wondering is what keeps you from getting a decent night's sleep.
蝎子以感情豐富、心思細(xì)密、洞察力強(qiáng)而聞名。最讓你憤怒的事莫過于有人掩飾事情的真相或是喜歡做表面文章。你還會為了某些沒搞明白的事弄得夜不能昧。
Sagittarius 射手(Nov. 23 - Dec. 21)
You love to learn, travel, and have fun with interesting others. In short, if it's new, uncharted territory, if you feel that you're boldly going where no one has gone before - yourself in particular - then you're game. What you can't stand - what you absolutely cannot and will not tolerate, no matter what - is boredom.
你喜歡探求新知,愛好一切有趣的事情。簡而言之,只要是新奇的東西,特別是沒人敢嘗試的玩意,你都愿意大膽一博。因此,你絕對不能忍受和容忍的事就是——枯燥乏味。
Capricorn 摩羯(Dec. 22 - Jan. 20)
When it comes to taking charge, while you may occasionally pretend you don't absolutely adore it, to be perfectly honest, you know you do - and you know we all love it when you're "driving," because you're so good at it. So what absolutely makes you nuts is having to take orders from someone who's not only less qualified than yourself, but also pitifully less suited to the position. Fortunately, that doesn't happen much, now does it?
你會偶爾假裝不熱衷權(quán)力,那是因?yàn)槟阒来蠹蚁M阏瓶卮缶郑@是你擅長的。你最不能忍受的就是讓你聽命于那些才干不如你且并不適合這個位置的人。幸運(yùn)的是,這種情況并不經(jīng)常發(fā)生,對嗎?
Aquarius 水瓶(Jan. 21 - Feb. 19)
You're the rebel, the radical, and the eccentric in every group, whether it's family, friends, or your team at work. You love and cultivate those labels because of the freedom they allow you to be yourself. The worst thing, then - the very worst thing of all, in your eyes - is being pressed into a mold, being told what to do, having to obey, and being forced to act like everyone else.
無論在家人、朋友還是同事的眼中,你都是一個激進(jìn)反叛、行為古怪的人。你熱愛自由,喜歡創(chuàng)意。在你看來,最糟糕的事莫過于將你模式化,告訴你必須遵循什么或是和其他人做一樣的事。
Pisces 雙魚(Feb. 20 - Mar. 20)
Your specialty, Pisces, is emotions, maybe even more so than sentimental Cancer. You're comfortable sniffling and dabbing at your eyes during a sad movie (or a commercial, for that matter) and rather - no, extremely - proud of your ability to sense what's wrong with a loved one before they even realize it themselves. So what makes you most irritated is when someone tells you you're being "overly emotional."
魚兒最注重的就是感情,你甚至比蟹子還要敏感。在看完一部悲情的影片后能酣暢淋漓地大哭一場會讓你覺得很舒服。你還會為自己能敏銳地感覺到愛人情感的變化而驕傲。那么,最讓你怒不可遏的事就是有人告訴說你“感情過于豐富”了。