最敏感也最易成為眾矢之的的當(dāng)屬單身族群,在家被逼婚,出來(lái)散心還被一幫已婚好友“熱心關(guān)懷”。你的言談可能會(huì)決定你在TA心中的位置是“好友”、“陌生人”還是“黑名單”。下面這些話不要輕易對(duì)你身邊的單身人士說(shuō)出口哦!
1. How are you still single? You're so great.
你怎么還單著?你這么優(yōu)秀。
2. It'll happen when you least expect it.
愛(ài)情將會(huì)發(fā)生在你最不經(jīng)意的時(shí)候。
3. Don't you ever get lonely?
你從沒(méi)有感到過(guò)孤單嗎?
4. Aren't you worried you won't be able to have kids?
你沒(méi)擔(dān)心過(guò)你可能不會(huì)有孩子嗎?
5. Are you seeing anyone?
你現(xiàn)在有交往的對(duì)象嗎?
6. You should try online dating. My friend met their husband/wife that way.
你該試試網(wǎng)戀。我有一個(gè)朋友就是那么遇到自己的丈夫/妻子的。
7. They don't deserve you.
他們配不上你。
8. You are such a catch.
你條件這么好!
9. Don't worry, you'll find someone someday.
不要擔(dān)心,你總有一天會(huì)找到對(duì)的那個(gè)人的。
10. He's just not ready for a serious commitment yet.
他只是還沒(méi)準(zhǔn)備好對(duì)你做出認(rèn)真承諾而已。
11. One day when you're married, you'll wish you were single.
等有一天結(jié)婚了,你會(huì)希望你還是單身的。
12. There are plenty of fish in the sea.
天涯何處無(wú)芳草。
13. You're just too picky.
你只是太挑剔了!
14. Just don't turn into some crazy cat lady.
千萬(wàn)不要變成一個(gè)愛(ài)貓狂啊,大姐。
15. She probably just lost your number.
她可能只是把你的號(hào)碼弄丟了。
16. At a wedding: "You better get out there, they're doing the bouquet toss."
在婚禮上:“你最好離開(kāi)這兒,他們要拋捧花了。”
17. You're just too busy right now.
你現(xiàn)在只是太忙了。
18. You have to love yourself before you can love someone else.
你必須首先愛(ài)自己,再去愛(ài)別人。
19. In reference to your best friend: "Have you guys ever thought of dating?"
“你們沒(méi)想過(guò)在一起約會(huì)嗎?”(指你與你的好朋友)
20. I can't wait to meet your future spouse, they are going to be amazing.
我等不及想見(jiàn)你未來(lái)的另一半了,他們一定很不錯(cuò)。
21. We'll all be laughing about this someday.
以后我們想到這個(gè)都會(huì)笑死的。
22. You should let me set you up, I know the perfect person for you.
你應(yīng)該讓我?guī)湍愦楹?,我知道哪樣的人最適合你。
23. Don't give up, it'll happen.
不要放棄,愛(ài)情總會(huì)出現(xiàn)的。
24. "You don't need anyone." DAMN RIGHT!
“你不需要任何人!” 這話太對(duì)了!