中國(guó)投行中金公司(CICC)昨日股價(jià)大漲,此前該公司獲得了互聯(lián)網(wǎng)集團(tuán)騰訊(Tencent)的戰(zhàn)略入股,投資者押注這一結(jié)盟將提振中金的零售理財(cái)業(yè)務(wù)。
CICC’s Hong Kong-traded shares were up as much as 19 per cent yesterday, following the announcement late on Wednesday.
周三晚間宣布上述消息后,中金公司在香港上市的股票昨日大漲19%。
Under former chief executive Levin Zhu, son of former Chinese premier Zhu Rongji, CICC led initial public offerings for many of China’s biggest state-owned enterprises in the early 2000s. But capital markets activity has shifted towards private companies, while retail investors dominate secondary-market trading.
在中國(guó)前總理朱镕基之子、前首席執(zhí)行官朱云來(lái)(Levin Zhu)的領(lǐng)導(dǎo)下,中金公司在本世紀(jì)頭幾年?duì)款^為中國(guó)多家大型國(guó)企進(jìn)行首次公開發(fā)行(IPO)。但如今,資本市場(chǎng)活動(dòng)已轉(zhuǎn)向民營(yíng)企業(yè),而散戶投資者主導(dǎo)著二級(jí)市場(chǎng)交易。
CICC ranked 17th among Chinese securities houses by operating revenue last year, down from first place in 2005. Mr Zhu resigned in 2014. Analysts said the deal between Tencent and CICC was a signal that the investment bank was looking to upgrade its retail platform.
中金公司去年?duì)I收排在中國(guó)券商第17名,遠(yuǎn)低于2005年的第1名。朱云來(lái)于2014年辭職。分析師們表示,騰訊與中金公司的這筆交易是一個(gè)信號(hào),顯示這家投資銀行正尋求升級(jí)零售平臺(tái)。
“What brokerages lack the most is customer acquisition channels. Tencent has a huge user base and an extraordinary trove of data that CICC could analyse to identify new customers and target products and services,” said Zhang Jingwei, non-bank financials analyst at Northeast Securities in Shanghai.
東北證券(Northeast Securities)在上海的非銀行金融機(jī)構(gòu)分析師張經(jīng)緯說(shuō):“券商最缺乏的是客戶獲取渠道。騰訊擁有龐大的用戶群和驚人的數(shù)據(jù)寶藏,讓中金公司可通過(guò)分析來(lái)識(shí)別新客戶,針對(duì)性地提供產(chǎn)品和服務(wù)。”
Additional reporting by Xinning Liu in
劉心寧北京補(bǔ)充報(bào)道
Beijing
譯者/何黎