英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

使用快遞服務(wù)的優(yōu)缺點(diǎn)

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年08月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Pros and Cons of Using a Delivery Service

使用快遞服務(wù)的優(yōu)缺點(diǎn)

IN RECENT YEARS, ONLINE food and grocery delivery services have taken off. According to a report from the advisory and market research company Allied Market Research, the global food delivery mobile app market generated $3.79 billion in revenue in 2017 and is expected to net $16.61 billion by 2023.

近年來,在線食品和雜貨外賣服務(wù)已經(jīng)開始蓬勃發(fā)展。根據(jù)咨詢和市場(chǎng)研究公司聯(lián)合調(diào)查的一份市場(chǎng)報(bào)告,2017年,全球食品外賣移動(dòng)應(yīng)用市場(chǎng)創(chuàng)造了37.9億美元的收入,預(yù)計(jì)到2023年將凈收入166.1億美元。

使用快遞服務(wù)的優(yōu)缺點(diǎn)

And it isn't only food that can be delivered to your door at a minimal cost. With Amazon, you can shop for numerous products, from books to clothes, and provided you pay the $119 annual subscription fee, you can have them delivered without shipping fees within two days, the same day or sometimes even in a few hours. Meanwhile, grocery delivery services have taken off, with companies like Shipt, Instacart and Peapod thriving. What's more, Walmart recently announced that it will be testing a service that will bring groceries to customers' kitchen refrigerators. And with businesses like CarMax and Carvana, you can even buy a new car online and skip meeting with salespeople to have your vehicle transported to your driveway.

不僅以最低的成本將食物送到你家門口。有了亞馬遜,你可以購(gòu)買從書籍到衣服的許多產(chǎn)品,只要你支付119美元的年訂閱費(fèi),可以在兩天內(nèi)免費(fèi)送貨上門,或者是同一天,有時(shí)甚至是幾個(gè)小時(shí)。與此同時(shí),雜貨遞送服務(wù)已經(jīng)開始出現(xiàn),Shipt、Instacart和Peapod等公司蓬勃發(fā)展。更重要的是,沃爾瑪最近宣布,它將測(cè)試一項(xiàng)將食品雜貨送到顧客廚房里的冰箱的服務(wù)。而像CarMax和Carvana這樣的公司,你甚至可以在網(wǎng)上買一輛新車,而不用去見銷售人員,直接把你的車送到車道上。

But before you get items delivered to your door, you'll want to weigh key benefits and drawbacks and consider whether time-saving apps and resources are worth the cost. Here are the pros and cons of using a delivery service:

但在東西送到你家門口之前,你需要權(quán)衡一下它的主要優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),并考慮一下節(jié)省時(shí)間的應(yīng)用程序和資源是否物有所值。以下是使用快遞服務(wù)的優(yōu)缺點(diǎn):

You'll Save Time

你將節(jié)省時(shí)間

Receiving door-to-door service and carving out extra time for yourself to take care of other errands rather than lugging heavy grocery bags is certainly a key advantage of using a grocery delivery service. But how much time are you saving? According to 2014 data collected by the United States Department of Agriculture, on average, American adults spent 37 minutes in food preparation and cleanup. So, if you use a delivery service every day, you'd save, on average, more than four hours per week.

接受上門服務(wù),為自己騰出額外的時(shí)間來處理其他事情,而不是拖著沉重的購(gòu)物袋,這無疑是使用雜貨送貨服務(wù)的一個(gè)關(guān)鍵優(yōu)勢(shì)。但是你節(jié)省了多少時(shí)間呢?根據(jù)美國(guó)農(nóng)業(yè)部(United States Department of Agriculture) 2014年收集的數(shù)據(jù),美國(guó)成年人平均花37分鐘準(zhǔn)備和清理食物。所以,如果你每天都使用快遞服務(wù),平均每周可以節(jié)省4個(gè)多小時(shí)。

Convenience Comes at a Cost

便利是有代價(jià)的

Restaurant food delivery apps, such as UberEats, GrubHub, DoorDash and Caviar, typically charge 30% to your bill. In Favor's case, the delivery fee usually runs around $6, though it can sometimes be as low as $3, not including processing or booking fees, which can run from 5% to 9%. It's also suggested you tip the driver. Beach says that while she is typically charged $5.65 for the fee and tip for her meal delivery, she usually ends up tipping the driver $1 to $5 more in cash.

UberEats、GrubHub、DoorDash和Caviar等餐廳外賣應(yīng)用程序通常會(huì)向你的賬單收取30%的費(fèi)用。在Favor的案例中,快遞費(fèi)通常在6美元左右,但有時(shí)可能低至3美元,不包括手續(xù)費(fèi)或預(yù)訂費(fèi),后者可能在5%到9%之間。還建議你給司機(jī)小費(fèi)。比奇說,雖然她通常要付5.65美元的餐費(fèi)和送餐的小費(fèi),但她通常會(huì)給送餐員多1到5美元的現(xiàn)金。

使用快遞服務(wù)的優(yōu)缺點(diǎn)

You'll Have Added Time for Other Tasks

你會(huì)有更多的時(shí)間做其他的事情

While the delivery service charges can add up, in some cases – like if you're sick and don't feel up to going out – a delivery service can be a huge benefit, says Teia Collier, the publisher of Dallas Single Mom.

達(dá)拉斯單親媽媽網(wǎng)站(Dallas Single Mom)的出版人提亞•科利爾(Teia Collier)表示,雖然快遞服務(wù)的費(fèi)用可能會(huì)增加,但在某些情況下——比如你生病了,感覺無法出門——快遞服務(wù)可以帶來巨大的好處。

You Still May Need to Go to a Physical Store or Branch

你仍然可能需要去實(shí)體店或分店

As with paying for any service, the experience can vary, and sometimes you may give up something substantial or innocuous for getting extra time. For instance, if you completely give up visiting your supermarket, you may miss out on seeing a sale or new products that you might want to purchase. You also may need to go back to a physical store if something was delivered to you that wasn't what you expected or you need to make a return.

就像為任何服務(wù)付費(fèi)一樣,體驗(yàn)可能會(huì)有所不同,有時(shí)你可能會(huì)為了獲得額外的時(shí)間而放棄一些實(shí)質(zhì)性的或無傷大雅的東西。例如,如果你完全放棄逛超市,你可能會(huì)錯(cuò)過你可能想購(gòu)買的打折商品或新產(chǎn)品。如果你收到的東西不是你想要的,或者你需要退貨,你也可能需要回到實(shí)體店。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市和順苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦