和解,這個(gè)詞聽(tīng)起來(lái)很別扭
but please believe me
但請(qǐng)相信我
adjustment is the key of happiness .
和解是幸福的關(guān)鍵
Always make your point,
如果你一味表達(dá)自己的觀點(diǎn)
just think about yourself,
只想著自己
being selfish etc.
總是自私自利
Being selfish is good for a moment,
自私可能會(huì)讓你一時(shí)感到暢快
but being selfish means making distance with everybody,
但自私也意味著與每個(gè)人都保持距離
with friends, family.
與朋友和家人保持距離
Being selfish means hurting others unnecessary .
自私意味著不必要的傷害別人
Adjustments means you truly love a person or your family.
而和解卻意味著你真心愛(ài)一個(gè)人,愛(ài)你的家庭
Non-adjustments means you are selfish.
不接受和解,意味著你的自私
Adjustments means giving respect
和解意味著付出尊重
and Non-adjustments means you live only for yourself.
不接受和解,意味著你只為自己而活
Adjustments means creating a happy family
和解意味著你可以建立幸福的家庭
and good atmosphere around you
在你周圍營(yíng)造歡樂(lè)的氛圍
and Non-adjustments means hurting everybody for your own sake.
而不接受和解則意味著出于自己的目的去傷害他人
Adjustment is tough ,
和解是一件困難的事情
it is very hard to go against your wish for others happiness
違背自己的心意,卻要考慮他人的福祉,這的確很難
but believe me
但,請(qǐng)相信我
this tough course gives you a lifetime happiness
這艱難的一課,會(huì)給你帶來(lái)一生幸福
and lots of blessings .
和無(wú)數(shù)祝福
If you will not adjust,
如果你不和解
nothing will happen,
什么都不會(huì)改變
things will go as they are going.
事情會(huì)只會(huì)自然的發(fā)展下去
your happiness will be lost somewhere.
你的幸福會(huì)在某處失去
We have to learn to adjust
我們必須學(xué)會(huì)和解
because it is a part of a life
因?yàn)檫@是生活的一部分
and of course
顯然
we are not living on this planet alone.
我們不是生活在這個(gè)星球上唯一的人
People are adjusting with us
其他人也要學(xué)著與我和解
so do we have to.
我們也要學(xué)會(huì)如此
In short,
簡(jiǎn)而言之
I would like to say that
我想要說(shuō)
if want to be loved by everyone
如果你想要身邊的人愛(ài)你
then you have to learn to adjust,
那么,你就要學(xué)會(huì)和解
either the day is not too far
若非如此,總有一天你會(huì)發(fā)現(xiàn)
when you will be alone in your life.
你的生活中孤身一人
How much you adjust,
只要做出一點(diǎn)和解
you will be flooded with friends
你就會(huì)被親朋好友包圍
because non-adjusting people always remain alone,
因?yàn)椴蝗ズ徒獾娜擞肋h(yuǎn)都孤單
frustrated ,
備受挫折
depressed etc.
深陷抑郁
Happiness always gain in giving happiness.
幸福都是從給予幸福中獲得的
Learn to adjust
學(xué)著和解
if you want to be happy.
如果你想要獲得幸福
Always making others adjust for you
如果你總是強(qiáng)迫其他人為了你和解
means grabbing their happiness in your stubbornness
這意味著你把其他人的幸福操縱在你的固執(zhí)之中
but remember one thing also,
但你還應(yīng)該記住一件事
no one should always adjust.
沒(méi)有人應(yīng)該永遠(yuǎn)妥協(xié)
Remember one thing as well
記住一件事
that don't always adjusts
不要一味的和解
because always making adjustments
因?yàn)橐晃兜呐c他人和解
means reducing your price in others eyes.
會(huì)讓你在他人眼中掉價(jià)
If you want to be loved then learn to adjust.
如果你想要被愛(ài),學(xué)會(huì)和解
If you want to be flooded with friends learn to adjust.
如果你想被朋友包圍,學(xué)會(huì)和解
If you want to be happy then learn to adjust.
如果你想獲得幸福,學(xué)會(huì)和解