目前麥當(dāng)勞在德國各地有1470多家餐廳,但6月的10天中,麥當(dāng)勞柏林購物中心店里的顧客在點(diǎn)皇家奶酪漢堡(Hamburger Royal Käse)或蘋果冰旋風(fēng)(Schokolinsen-Saurer Apfel McFlurry)的時候嘗試了完全不同的體驗。
For starters, all of the restaurant's burgers were served in packaging made from grass and they could've eaten that McFlurry with a small wooden spoon.
首先,這家餐廳供應(yīng)的所有漢堡的包裝都是用草制成的,而且顧客可以用一把小木勺來享用冰旋風(fēng)。
From June 17 through June 26, the restaurant temporarily reinvented itself as the Better McDonald's Store — and, from a sustainability perspective, that wasn't just a clever name.
從6月17日至6月26日,這家餐廳臨時自稱為“更好的麥當(dāng)勞”,而且,從可持續(xù)性的角度來說,這不只是一個有趣的名字。
The Better McDonald's Store was completely plastic-free, which allowed the company to test out some alternatives to single-use plastics and to receive customer feedback on each of those items.
這家店提供的所有餐點(diǎn)都沒有用到塑料制品,這使麥當(dāng)勞可以測試用部分替代品來替代一次性塑料制品,并從使用這些產(chǎn)品的顧客那里得到反饋。
In addition to paper straws, wooden cutlery, and grass-paper burger cartons, condiments and dipping sauces were served in edible waffle cups, and Chicken McNuggets were handed out in paper bags instead of cardboard cartons.
除了紙質(zhì)吸管、木制餐具、草紙制成的漢堡盒,調(diào)味料和蘸醬都是用可食用的華夫餅杯盛放的,麥樂雞塊被盛放在紙袋里而不是硬紙盒里。
"Normally, McDonald's goes out with perfect solutions. This time we said, 'We don't have perfect solutions yet ... please help us!'" Diana Wicht, the Sustainability Department Head for McDonald's Germany, said in a statement.
“麥當(dāng)勞通常會提供完美的解決方案。但這次我們得說,‘我們還沒有完美的解決方案……所以,請幫幫我們!”麥當(dāng)勞德國分公司可持續(xù)發(fā)展部總監(jiān)戴安娜·維希特在一份聲明中說道。
It's probably not a bad idea for the company to scroll through everyone's opinions before it changes things up on a permanent basis.
對于麥當(dāng)勞而言,在做出永久性改變的決定之前,征求一下大家的意見可能并不是個壞主意。
Earlier this year, McDonald's replaced the plastic straws in its U.K. locations with paper straws, and they weren't exactly well-received: more than 53,000 people have signed a petition asking McDonald's to bring back the plastic. (The campaign creator's reason for his big ask? "So I can drink my milkshake proper.")
今年早些時候,麥當(dāng)勞英國分公司用紙質(zhì)吸管替換了塑料吸管,然而,這一舉措并未得到好的反響:超過5.3萬人簽署了請愿書,要求麥當(dāng)勞恢復(fù)使用塑料吸管。(這一行動的發(fā)起人的理由是,他有個很大的疑問“我什么時候能好好喝我的奶昔。”)