英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

鞋業(yè)巨頭頻于時尚界聯(lián)手

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
It’s always entertaining to fantasize about dream collaborations between our favorite shoe brands and unexpected creative partners, but in this day and age, nothing seems truly out of reach.

想象一下我們最喜歡的鞋業(yè)品牌和意想不到的創(chuàng)意伙伴之間的夢幻合作總是很有趣的,但在這個時代,似乎并沒有什么是真的遙不可及的。

鞋業(yè)巨頭頻于時尚界聯(lián)手

Adidas has already linked with French fashion house Chanel for the mega-limited NMD created in conjunction with Pharrell, but those were never truly available for retail to the masses (they were raffled off by colette).

阿迪達(dá)斯已經(jīng)與法國時尚品牌香奈兒聯(lián)手,推出了與法瑞爾合作的優(yōu)質(zhì)限量款NMD(阿迪達(dá)斯新概念鞋款),但這些產(chǎn)品從未真正面向大眾銷售(它們被巴黎柯萊特時尚店用抽采的方式出售了)。

鞋業(yè)巨頭頻于時尚界聯(lián)手

According to pyleaks, it appears that Italian fashion house Prada is in cohorts with the three stripes on a shoe called the adidas Prada Sailing; it reportedly has an MSRP of $350, with two colorways in the works.

Pyleaks(一名推特用戶)表示,意大利時尚品牌普拉達(dá)似乎也與阿迪達(dá)斯合作推出了一款名為adidas Prada Sailing的三條紋鞋款;據(jù)報道,這款鞋子計劃推出兩種配色,其建議零售價為350美元。

鞋業(yè)巨頭頻于時尚界聯(lián)手

It’s seems that ever high-end luxury label is making strategic efforts to enter the lifestyle sneaker market, but this partnership may prove shrewd for its high appeal and affordable price-point. Stay tuned for more on this developing story.

似乎高端奢侈品牌也在努力打入保健運(yùn)動鞋市場,但因?yàn)槠涓叨鹊奈蛯?shí)惠的價格,這種合作關(guān)系也許是高明的。請繼續(xù)關(guān)注這個故事的發(fā)展。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市壹公館英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦