英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

爸爸的浴室門照隨著對全職太太工作的認可而走紅

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Dad’s Shower Door Pics Goes Viral Along With Recognition Of His Stay-At-Home Wife’s Work

爸爸的浴室門照隨著對全職太太工作的認可而走紅

“There’s no tougher job than being a mom,” goes the old saying. A survey by Pew appears to confirm this, with parents finding that caring for their children is much more exhausting than the work they do for pay.

俗話說:“沒有比當(dāng)媽媽更艱難的工作了。”皮尤研究中心的一項調(diào)查似乎證實了這一點,家長們發(fā)現(xiàn),照顧孩子遠比他們的工作更讓人筋疲力盡。

Women’s work dominates the ‘invisible’ economy – they account for almost three-quarters of all unpaid work. Women conduct 76% of childcare, 67% of domestic work, 69% of care of adults and 57% of volunteering, and at the same time are increasingly becoming the breadwinners of their families, too.

女性的工作主導(dǎo)著“看不見的”經(jīng)濟——她們幾乎占了所有無償工作的四分之三。女性承擔(dān)了76%的托兒工作、67%的家務(wù)、69%的成人照顧工作和57%的志愿工作,同時,她們也越來越多地成為家庭的經(jīng)濟支柱。

Ilona Baliūnait?

Gender stereotypes regarding women being mostly responsible for ‘caring’ work are prevalent, and this extra mental and physical burden is undervalued in both an economic and emotional sense. Why should a woman be expected to come home and do a ‘second shift’ when they get home from work?

關(guān)于女性主要負責(zé)“照顧”工作的性別成見很普遍,這種額外的精神和身體負擔(dān)在經(jīng)濟和情感上都被低估了。為什么女人下班回家后要做“第二班工作”?

The first step in solving any problem is to recognize it. Many men are simply unaware and unappreciative of the inherent unfairness of the current state of things, so when a guy takes the time to acknowledge the sacrifices his wife makes for the family, it is important and welcome.

解決任何問題的第一步是認識它。許多男人只是沒有意識到,也不欣賞當(dāng)前形勢固有的不公平,所以當(dāng)一個男人花時間承認妻子為家庭所做的犧牲時,這是很重要的,也是受歡迎的。

This lovely couple have a video blog called Six Shots with Zack and Heather, which you can check out on their Facebook Page here. Zack has been widely praised for his honest and heartfelt recognition of the true value of Heather’s 24/7 care for their newborn baby, something that men often dismiss as ‘just playing with the kid all day.’

這對可愛的夫婦有一個視頻博客叫做“扎克和希瑟的六張照片”,你可以在他們的Facebook頁面上查看。扎克對希瑟全天24小時照顧新生嬰兒的真正價值給予了真誠和由衷的認可,受到了廣泛的贊揚,而男人們通常認為這“只是整天和孩子玩耍”。

Image credits: Six Shots with Zack and Heather

The post started an interesting discussion about the realities of being a stay-at-home parent, as well as the importance of recognizing and properly valuing the hours and hours of extra work that women put in each week. Just because no money is involved, it doesn’t make it any less worthy!

這篇帖子引發(fā)了一場有趣的討論,討論的話題是作為一名全職媽媽的現(xiàn)實,以及認識到并適當(dāng)評估女性每周加班的重要性。僅僅因為不涉及金錢,這并不會降低它的價值!

What do you think? Why do you believe that women do so much of the unpaid work in our society? What can be done to achieve a fairer balance, or at least more recognition and appreciation for this fact? Let us know your thoughts in the comments below!

你覺得怎么樣?你為什么認為女性在我們的社會中做了那么多無償?shù)墓ぷ?我們能做些什么來實現(xiàn)更公平的平衡,或者至少更多地承認和欣賞這一事實?在下面的評論中告訴我們你的想法吧!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蕪湖市南瑞新城金坤園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦