英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

這只兩歲的德國牧羊犬患有侏儒癥,看起來就像一只小狗

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
This 2-Year-Old German Shepherd With Dwarfism Will Always Look Like A Tiny Puppy

這只兩歲的德國牧羊犬患有侏儒癥,看起來就像一只小狗

It is certain that most people just can’t get over cute fluffy animals. Cats, dog, bunnies or pandas – you name it! And the tinier, the better, isn’t that right? Well, in this case, mother nature decided to play a prank and made a normally pretty large dog, a German Shepherd, stay looking like a cute tiny puppy for as long as he lives. Sadly, it had to come with a price to pay. But don’t you worry, this is a story with a very happy ending!

可以肯定的是,大多數(shù)人就是忘不了可愛的毛茸茸的動物。貓,狗,兔子或熊貓-你能想到的!越小越好,不是嗎?嗯,在這種情況下,大自然母親決定搞一個惡作劇,讓一只通常相當(dāng)大的狗,一只德國牧羊犬,看起來像一只可愛的小狗,只要他活著。不幸的是,這是要付出代價的。但是不要擔(dān)心,這是一個結(jié)局很幸福的故事!

This is Ranger

這是蘭杰

Ranger is a fully grown 2-year-old purebred German Shepherd who despite his age is stuck in puppy-hood forever. This is due to a rare condition he has – Pituitary Dwarfism. He was diagnosed with Dwarfism after an infection caused by a parasite called Giardia.

蘭杰是一只兩歲大的純種德國牧羊犬,盡管它的年齡已經(jīng)很大了,但它卻永遠(yuǎn)被困在幼犬時代。這是由于他患有一種罕見的疾病——腦下垂體侏儒癥。他被一種叫做賈第鞭毛蟲的寄生蟲感染后,被診斷為侏儒癥。

A 2-year-old German Shepherd with a rare condition that has him stay in puppy-hood forever

一只兩歲大的德國牧羊犬患有一種罕見的疾病,這種疾病使它永遠(yuǎn)處在幼犬期

Ranger’s owner Shelby Mayo took to explaining his condition: “When we originally got Ranger from the breeder, he was smaller than all his other littermates, but we figured that was because he had a parasite called Coccidia. In the weeks following, we took him home and he was parasite free but later on ended up getting a parasite called Giardia. At the same time, we also discovered that Ranger had a large infection on his neck. We were eventually able to get the infection under control, fast forward a few months later we were finally able to get rid of Giardia.

蘭杰的主人謝爾比·梅奧這樣解釋它的情況:“我們最初從飼養(yǎng)員那里得到蘭杰的時候,它比其他所有的幼崽都要小,但我們認(rèn)為這是因為它有一種叫做球蟲的寄生蟲。在接下來的幾周,我們把他帶回家,他沒有寄生蟲,但后來得了一種叫做賈第鞭毛蟲的寄生蟲。同時,我們還發(fā)現(xiàn)蘭杰的脖子上有一個很大的感染。我們最終控制住了感染,幾個月后我們終于擺脫了賈第鞭毛蟲。

He was diagnosed with Pituitary Dwarfism after having an infection

他在感染后被診斷為腦下垂體侏儒癥

After he recovered from the sickness, his owners noticed there might be something wrong, as he wasn’t growing at the rate he was supposed to grow anymore. It took a trip to the vet for them to find out Ranger’s peculiar condition.

當(dāng)他從病中恢復(fù)過來后,他的主人注意到可能出了什么問題,因為他的生長速度不再是他應(yīng)該生長的速度了。為了弄清蘭杰的特殊情況,他們?nèi)チ艘惶双F醫(yī)診所。

But despite the health issues that followed his diagnosis

他的診斷帶來了健康問題

Even though his condition has him stuck in this forever cute stage, there are some side effects that come with his condition. Due to that, he had such health issues as shedding fur and flaky skin. It is all caused by a disorder in the endocrine system called Hypothyroidism that causes the thyroid gland to not produce enough thyroid hormone.

盡管他的情況讓他陷入了這個永遠(yuǎn)可愛的階段,但他的情況也帶來了一些副作用。由于這個原因,他的健康出現(xiàn)了問題,比如掉毛和剝落的皮膚。這一切都是由內(nèi)分泌系統(tǒng)的一種叫做甲狀腺功能減退的疾病引起的,它會導(dǎo)致甲狀腺不能產(chǎn)生足夠的甲狀腺激素。

Ranger is now a very cute, fully healthy and happy doggo!

蘭杰現(xiàn)在是一個非常可愛,完全健康和快樂的狗狗!

But worry no more! His loving owners and mesmerized online followers made sure he got the right treatment and has now made a full recovery. Ranger has never let any of it get him down and is generally a happy and healthy doggo that enjoys his time with his doggo friends and siblings!

但是別再擔(dān)心了!他的主人很愛他,網(wǎng)上的粉絲也很著迷,這一切都讓他得到了正確的治療,現(xiàn)在他已經(jīng)完全康復(fù)了。蘭杰從來沒有讓任何事情讓他失望,他是一個快樂和健康的狗狗,與他的狗狗朋友和兄弟姐妹享受他的時間!

More info: ranger_thegshepherd

Image credits: ranger_thegshepherd


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北海市東尚領(lǐng)域英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦