英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

這些金毛獵犬兄弟喜歡把對方當(dāng)作枕頭

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年06月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
These Golden Retriever Brothers Love To Use Each Other As Pillows

這些金毛獵犬兄弟喜歡把對方當(dāng)作枕頭

In the future, these golden retrievers would most likely be a textbook example of sleepyheads because they literally like to put their heads on each other when they’re sleeping. But, as the saying goes, let sleeping dogs lie. But it doesn’t hurt to take pictures and film them as they do.

將來,這些金毛獵犬很可能會成為“瞌睡蟲”的典型代表,因為它們確實喜歡在睡覺時把頭靠在對方身上。但是,俗話說,不要惹麻煩。但拍下它們的照片和視頻也無傷大雅。

The golden retriever sibling trio Charlie, the light blonde, Bodie, the golden brown, and Riggs, the little one, are retrievers that are also enthusiastic snooze receivers. Charlie is the oldest between the three, aged 4; Bodie is the middle brother, almost 3; and Riggs is a 2 month-old puppy. Their unique trait: they like to use each other as pillows as they snooze.

這是金毛獵犬的兄弟三人組查理(淺金發(fā))、波迪(金棕色)和里格斯(小一點的里格斯),它們都是非常喜歡貪睡的獵犬。查理是三個孩子中最大的,4歲;伯迪是老二,快3歲了;里格斯是一只2個月大的小狗。它們的獨特之處在于:睡覺時喜歡把對方當(dāng)作枕頭。

Golden retrievers are known for their good-natured, smart, and friendly characteristics, but not for their snuggliness. Judging by all of the evidence, Bodie seems to be the biggest advocate for making pillows of his brothers, but the others seem to have borrowed this pleasant habit as well. But they don’t just snooze all day. They have other kinds of misadventures all the time, so check out their social media profiles. Instagram loves them—over the years, their account has gained a loyal followership of 220k. Scroll around and you’ll understand why—enjoy!

金毛獵犬以它們的好脾氣、聰明和友好而聞名,但并不以它們的溫順而聞名。從所有的證據(jù)來看,查理似乎是它兄弟制作枕頭的最大支持者,但其它人似乎也借用了這個令人愉快的習(xí)慣。但它們不只是整天打瞌睡。它們總是有其他的不幸遭遇,所以看看它們的社交媒體簡介吧。Instagram很喜歡它們——多年來,它們的賬號已經(jīng)擁有了220k的忠實粉絲。滾動一下,你就會明白為什么了——享受吧!

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Image credits: charlieandbodie

More info: Instagram | Facebook


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市泰寶華庭(公寓)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦