英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

美國(guó)最美麗的6個(gè)圖書(shū)館:心靈療傷的地方

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2020年08月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
6 most beautiful libraries in the US: The healing places for the mind

美國(guó)最美麗的6個(gè)圖書(shū)館:心靈療傷的地方

The library is a healing place for the mind. So, drop yourself into one of the most beautiful libraries in America to find some peace of mind.

圖書(shū)館是心靈療傷的地方。所以,請(qǐng)到美國(guó)最美麗的圖書(shū)館之一去尋找心靈的平靜吧。

The United States is home to thousands of public, private, and university libraries. They are all beautiful in their own way, an attractive tourist destination for book lovers. Here are 6 examples of America's most beautiful libraries.

美國(guó)有成千上萬(wàn)的公立、私立和大學(xué)圖書(shū)館。它們都有自己獨(dú)特的美麗,對(duì)于書(shū)迷來(lái)說(shuō),它們都是一個(gè)很有吸引力的旅游目的地。以下是6個(gè)美國(guó)最美麗的圖書(shū)館。

Beinecke Rare Book & Manuscript Library - Yale University

白內(nèi)克珍本書(shū)稿圖書(shū)館-耶魯大學(xué)

Yale University is one of the most beautiful universities in the United States, so the buildings on this university campus also bring impressive designs. In particular, the Beinecke Rare Book & Manuscript Library is one of the buildings with stunning architecture, making it to the top of the most beautiful libraries in the US for a long time.

耶魯大學(xué)是美國(guó)最美麗的大學(xué)之一,所以校園里的建筑也帶來(lái)了令人印象深刻的設(shè)計(jì)。特別是拜內(nèi)克珍本書(shū)稿圖書(shū)館,是美國(guó)最具建筑魅力的建筑之一,長(zhǎng)期以來(lái)一直名列美國(guó)最美麗的圖書(shū)館之冠。

Boston Public Library

波士頓公共圖書(shū)館

The Boston Athenæum Library is one of the oldest libraries in the United States, opening in 1854, the first free public library in the United States.

波士頓圖書(shū)館是美國(guó)最古老的圖書(shū)館之一,于1854年開(kāi)放,是美國(guó)第一個(gè)免費(fèi)的公共圖書(shū)館。

The library has an eye-catching high ceiling, below which are bookshelves close together, creating a perfect space for readers to enjoy the book. The library also holds many important book directories. Inside, the library has a unique and extremely striking architecture with white and impressive floors made of burning red wood.

圖書(shū)館有一個(gè)引人注目的高天花板,下面是緊密相連的書(shū)架,為讀者創(chuàng)造了一個(gè)完美的閱讀空間。圖書(shū)館還保存著許多重要的圖書(shū)目錄。內(nèi)部,圖書(shū)館有一個(gè)獨(dú)特的和極其引人注目的建筑,白色和令人印象深刻的燃燒的紅色木材地板。

George Peabody Library

喬治·皮博迪圖書(shū)館

The George Peabody Library was formerly known as the Peabody Institute Library, which is a 19th-century research center focused on Johns Hopkins University.

喬治·皮博迪圖書(shū)館的前身是皮博迪學(xué)院圖書(shū)館,是19世紀(jì)約翰·霍普金斯大學(xué)的研究中心。

The library is located on the Peabody campus at West Mount Vernon Place in the Mount Vernon-Belvedere historic cultural area north of downtown Baltimore, Maryland.

圖書(shū)館位于馬里蘭州巴爾的摩市中心以北弗農(nóng)山歷史文化區(qū)的西弗農(nóng)山廣場(chǎng)的皮博迪校園。

Library of Congress

美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館

Established in 1800, the Library of Congress is the oldest federal cultural organization in the United States.

國(guó)會(huì)圖書(shū)館成立于1800年,是美國(guó)最古老的聯(lián)邦文化組織。

Library of Congress with a unique, sophisticated design is reflected in the unique color contrast. The ceiling of the building has an impressive arch-shaped design, which looks gorgeous like a real palace. It is these architectural and distinctive features of the Library of Congress that is an undeniable destination for American tours.

國(guó)會(huì)圖書(shū)館以其獨(dú)特、精巧的設(shè)計(jì)體現(xiàn)在獨(dú)特的色彩對(duì)比上。建筑的天花板呈令人印象深刻的拱形設(shè)計(jì),看起來(lái)像一座真正的宮殿。國(guó)會(huì)圖書(shū)館的這些建筑和特色,是美國(guó)人旅游不可否認(rèn)的目的地。

New York Public Library

紐約公共圖書(shū)館

The New York Public Library in the Schwarzman Building is home to the largest number of books in the United States and is a popular cultural and tourist destination in New York.

位于蘇世民大廈的紐約公共圖書(shū)館是美國(guó)藏書(shū)最多的圖書(shū)館,也是紐約一個(gè)受歡迎的文化和旅游目的地。

The New York Public Library has been home to about 15 million book folders and opened since 1911. The library's headquarters are masterpieces by Carrère and Hastings, an architectural firm belonging to the Beaux-Arts school.

紐約公共圖書(shū)館自1911年開(kāi)放以來(lái),擁有大約1500萬(wàn)冊(cè)藏書(shū)。圖書(shū)館的總部是由藝術(shù)學(xué)院的建筑公司Carrere和Hastings設(shè)計(jì)的杰作。

Geisel Library

蓋澤爾圖書(shū)館

Geisel Library is dubbed the spacecraft of aliens and is the pride of all students of the University of California.

蓋澤爾圖書(shū)館被稱(chēng)為外星人的宇宙飛船,是加州大學(xué)所有學(xué)生的驕傲。

The impressive design of America's most beautiful library Geisel is also used to make the University's logo. Geisel Library is also the main building of the University of California San Diego. The reason for the name Geisel is to honor both Dr. Audrey and Theodor Seuss Geisel.

美國(guó)最美麗的圖書(shū)館蓋澤爾給人留下深刻印象的設(shè)計(jì)也被用來(lái)制作大學(xué)的標(biāo)志。蓋澤爾圖書(shū)館也是加州大學(xué)圣地亞哥分校的主樓。蓋澤爾這個(gè)名字的原因是為了紀(jì)念?yuàn)W黛麗博士和西奧多·蘇斯·蓋澤爾。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市洪橋街商住樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦