英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

大象把游客推開,好讓管理員給它的寶寶唱搖籃曲

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年08月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Elephant Pushes Visitors Away So Her Caretaker Can Sing A Lullaby To Her Baby

大象把游客推開,好讓管理員給它的寶寶唱搖籃曲

A strong bond between a human and an animal is always a truly wonderful thing to witness. In my humble opinion, seeing someone have a deep connection with their cat, dog, or bird feels like the purest thing in the whole world. And it’s even more fascinating to witness a human forming a bond with an animal that’s not considered to be your usual pet. For example, with a lion. Or a panther. Or… an elephant!

人類和動物之間的緊密聯(lián)系是一件非常美妙的事情。在我看來,看到一個人與他們的貓、狗或鳥有很深的聯(lián)系,感覺像是世界上最純潔的東西。更讓人著迷的是,看到一個人與一只不被視為寵物的動物建立了聯(lián)系。例如,獅子、或豹、或者……一頭大象!

There’s an adorable video going around on YouTube capturing a woman having an unexplainably deep bond with the largest land animal in the world.

YouTube上流傳著一段可愛的視頻,視頻中一個女人與世界上最大的陸地動物有著無法解釋的深厚感情。

In the beginning, you can see Faa Mai trying to gently push everyone away

在開始的時候,你可以看到Faa Mai試圖輕輕推開所有人

This whole thing took place at Elephant Nature Park, which is located in Chiang Mai province, Northern Thailand. Elephant Nature Park is an elephant rescue and rehabilitation center whose main goal is to rescue distressed elephants and provide a sanctuary to them.

整個事件發(fā)生在泰國北部清邁省的大象自然公園。大象自然公園是一個大象救援和康復中心,其主要目的是拯救受困的大象并為它們提供避難所。

At first, the caretaker Lek Chailert seems quite confused as to why the elephant is behaving like that

一開始,管理員萊克·謝勒特似乎很困惑為什么大象會有這樣的行為

Turns out, Lek Chailert has been taking care of Faa Mai ever since she was born and that’s the reason why they’ve managed to form such a strong bond.

原來,萊克·謝勒特從Faa Mai一出生就一直照顧她,這就是為什么他們能建立如此牢固的關系的原因。

You can see Faa Mai pulling her caretaker towards the baby elephant with her trunk wrapped around her waist

你可以看到Faa Mai把她的管理員拉向小象,她的鼻子纏繞在她的腰上

 

And then, she finally takes the caretaker to see her little friend

最后,她帶著看門人去看她的小朋友

Apparently, when another young elephant was rescued by the nature park, Faa Mai decided to “adopt” the little cutie and give her the same amount of love that she received from her caretaker Lek Chailert.

顯然,當另一只小象被自然公園解救時,阿黛爾·邁決定“收養(yǎng)”這只小可愛,并給予它像照顧它的萊克·謝勒特一樣的愛。

After that, she asks for a comforting lullaby

在那之后,她要求一個安慰的搖籃曲

Truly a sight to see

真是值得一看的風景

Image credits: elephantnews


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臺州市五豐新村(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦