英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

一位女士把一只貓偷偷帶進教室

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年12月02日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Woman Smuggles A Cat Into Her Classes Because It Didn’t Want To Be Left Alone

一位女士把一只貓偷偷帶進教室,因為它不想被單獨留下

Pets have the magical ability to make every situation ten thousand times better. There are times when you get back home after a long day at work or school all tired and with little to no will to do anything at all, and all it takes for you to feel better is the simple sight of your fluffy one coming to greet you.

寵物有一種神奇的能力,能讓一切都變得更好。有時候,當(dāng)你在工作或上學(xué)一天之后回到家,累得什么都不想做,只要看到你毛茸茸的小寵物來迎接你,你就會感覺好一些。

There are also other times when you have to go to work or school, but you don’t want to leave your pet alone. Unfortunately, we can’t take our little fluffers everywhere we go… or can we?

還有一些時候,你要去上班或上學(xué),但是你不想把你的寵物單獨留下。不幸的是,我們不能帶著我們的小絨毛寵物到處走,不是嗎?

Ba Dun is an adorable 1-year-old Munchkin cat from China

巴頓是一只來自中國的可愛的一歲大的芒奇金貓

Recently, this adorable video went viral on Douyin, and it captures a fluffy feline calmly lying inside a school desk. Apparently, his owner, Ms. Wen, decided to take her one-year-old Munchkin cat along with her to the classroom after he wouldn’t let her leave home without him.

最近,這段可愛的視頻在抖音網(wǎng)上瘋傳,視頻中,一只毛茸茸的貓平靜地躺在學(xué)校的課桌里。顯然,它的主人文女士決定帶著她一歲大的芒奇金貓一起去教室,因為它不讓她獨自出門。

Recently, he’s been secretly brought to a university class by his owner after not letting her leave home without him

最近,它的主人因為不讓它獨自出門而秘密把它帶到一所大學(xué)的課堂上

“Ba Dun kept cuddling up to my leg and looking really sad because he wanted me to stay with him,” Ba Dun’s owner told MailOnline. “But I was running late for my class. I couldn’t bear letting him down so I brought him with me to the classroom.”

“巴頓一直依偎在我的腿上,看起來很傷心,因為它想讓我和它呆在一起,”巴頓的主人告訴每日郵報。但是我上課要遲到了。我不能忍受讓它失望,所以我把它帶到了教室。”

A footage capturing Ba Dun calmly sitting inside a classroom desk has been shared online and quickly went viral

一段拍下巴頓安靜地坐在教室桌子里的視頻在網(wǎng)上被分享,并迅速走紅

As you can see, Ba Dun tried his best to stay calm and not to get into any trouble. It’s almost as if he knew he was on an important mission. “He was being really good and didn’t make any sounds,” the owner told MailOnline. Apparently, the lecturer didn’t notice anything unusual and only found out about all of this after the video went viral.

如你所見,巴頓盡量保持冷靜,不惹任何麻煩。他好像知道自己肩負(fù)著重要的使命。店主告訴《每日郵報》:“它表現(xiàn)得很好,沒有發(fā)出任何聲音。”顯然,講師并沒有注意到任何異常,只是在視頻走紅后才發(fā)現(xiàn)這一切。

The lecturer didn’t notice anything unusual and only found out about this after the video went viral

講師并沒有注意到任何異常,只是在視頻走紅后才發(fā)現(xiàn)

And in case you were wondering, yes, the cat’s name is Ba Dun, and it could be loosely translated as “eight meals.” “He could definitely eat eight meals every day if I let him,” the owner told MailOnline while explaining the origin of the feline’s cheeky name.

如果你想知道,是的,這只貓的名字叫巴頓,它可以粗略地翻譯為“八頓飯”。主人在解釋這只貓這個厚臉皮名字的由來時告訴每日郵報說:“如果我讓它吃的話,它每天肯定能吃八頓。”

Image credits: BD20191125 on Douyin


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思嘉興市湘景苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦