英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

讀點好英文:The Greatest American AthIete 美國最偉大的運動員

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2022年03月03日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The Greatest American AthIete 美國最偉大的運動員

·Gaby·

The railroad station was jammed. Students from Lafayette College were crowding onto the train platform eagerIy awaiting the arrival of the Carlisle Indian School's track and field squad.No one would have believed it a few months earlier.A school that nobody had heard of was suddenly beating big, famous colleges in track meets.Surely these Carlisle athletes would come charging off the train, one after another, like a Marine battalion.

The train finally arrived and two young men-one big and broad, the other small and slight-stepped onto the platform.

“Where is the track team?”a Lafayette student asked.

“This is the team,”repIied the big fellow.

“Just the two of you?”

“Nope, just me,”said the big fellow.“This little guy is the manager.”

The Lafayette students shook their heads in wonder. Somebody must be playing a joke on them.If this big fellow was the whole Carlisle track team, he would be competing against an entire Lafayette squad.

He did. He ran sprints, he ran hurdles, he ran distance races.He high-jumped, he broad-jumped.He threw the javelin and the shot.Finishing first in eight events, the big fellow beat the whole Lafayette team.

The big fellow was Jim Thorpe, the greatest American athlete of modern times.

加 比

火車站擠得水泄不通。拉斐德學(xué)院的學(xué)生們一齊擁上站臺,熱切地等待著卡萊爾印第安人學(xué)校田徑隊的到來。倘若在幾個月前,準沒有人相信,一個誰也沒聽說過的學(xué)校,會在田徑場上突然大敗許多有名的大學(xué)。不用說,這些卡萊爾的運動員抵達后,準會像一營海軍陸戰(zhàn)隊隊員那樣,一個接一個沖下火車。

火車終于到站了,兩個年輕人——一位,個兒高,體態(tài)魁梧;另一位,個兒矮,長相瘦弱——踏上了站臺。

“田徑隊在哪兒?”一位拉斐德的學(xué)生問道。

“就在這兒?!贝髠€子回答道。

“就你們兩個?”

“不,就我一個,”大個子說,“這位小兄弟是領(lǐng)隊?!?/p>

拉斐德的學(xué)生們詫異地搖搖頭。一定有人在和他們開玩笑。如果卡萊爾田徑隊就只有大個子一人,那他就得和整個拉斐德田徑隊比試高低了。

確實如此。他短跑、跨欄、長跑、跳高、跳遠。他又投標槍又擲鉛球。大個子贏得八項第一,一個人擊敗了整個拉斐德田徑隊。

這位大個子就是美國現(xiàn)代最偉大的運動員吉姆·索普。

核心單詞

jammed['d??md]adj.卡住的;擁擠的;堵塞的

eagerIy['i:g?li]adv.渴望地;熱切地

repIy[ri'plai]v.回答,答復(fù)

entire[in'tai?]adj.全部的,整個的

實用句型

A schooI that nobody had heard of was suddenIy beating big, famous coIIeges in track meets.

一個誰也沒聽說過的學(xué)校,會在田徑場上突然大敗許多有名的大學(xué)。

①這里是that引導(dǎo)的定語從句,修飾限定a school。

②hear of聽說,類似的表達還有hear from 接到……的信,受……批評;hear about 聽說,接到消息等固定搭配。

翻譯練習(xí)

1.她把錯誤歸咎于缺乏經(jīng)驗。(charge off)

2.我們贏得了一個又一個的勝利。(one after another)

3.這個國家在貿(mào)易方面正與其他國家競爭。(compete against)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市紅廟小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦