英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

讀點好英文:The Donkey and the Frog 驢和青蛙

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2022年03月21日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

The Donkey and the Frog 驢和青蛙

One day, a donkey was carrying a bundle of wood and he fell into the river. He struggIed to come out from the water but in vain.The donkey moaned and cried for help.

Some frogs in the water heard the cries. They came to the donkey and said,“You only fall into the river once and you make such a fuss.How about us who stay in the water for such a long time?How pitiful would that be?”

有一天,一頭驢馱著一捆木材摔進了河里。它掙扎著想爬上岸來,可總是爬不上來,驢便唉聲嘆氣地高呼救命。

河里的青蛙聽到了驢的呼救聲,成群出來圍觀并對驢說:“你只不過是摔了一跤,跌進河里,就這樣大嚷大叫。如果你像我們一樣長期居住在這里,你又會痛苦成什么樣子呢?”

Practising&Exercise 實戰(zhàn)提升篇

單詞注解

humbIe['h?mbl]a.謙遜的,謙虛的;低下的,卑微的

permission[p?'mi??n]n.允許,許可;許可證;書面許可

frustrated[fr?'streitid]a.懊悔的;挫敗的;失意的

struggIe['str?gl]v.努力;爭?。粧暝撋?/p>

moan[m?un]v.呻吟;悲嘆

實用句型

The rabbit swiftly turned and dashed off.

兔子一拔腿,便跑得不見了蹤影。

A donkey was carrying a bundle of wood and he fell into the river.

一頭驢馱著一捆木材摔進了河里。

You only fall into the river once and you make such a fuss.

你只不過是摔了一跤,跌進河里,就這樣大嚷大叫。

智慧點津

Politeness could help to get you out of awkward situations.

禮貌可以幫你走出尷尬的境地。

People in different circumstances encounter distinctively;using their own criteria to laugh at others is unwise.

人的境遇不同,以自己的境遇去嘲笑別人是不明智的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市興盛社區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦