Baishi-kle - Days on my past(童年英文版)
專輯:
I recall when I was young OH,
I will play and always having fun
with the neighbour next to me
And we'll play until the setting sun
try to be The best among the others
in a game call the "Spider battle"
It doesn't matter,
who is the best how
those were the days of my past
few years later when I got to school and was late for lesson all the time
Always day dreaming in the class
till I don't even know the lessons done
Then my teacher always tell me
never ever be lazy again
what can I do now
What can I say now
Those were the days of my past
As the days go on and on
I grew up and had my first love
candle light and sandy beach
finally give away my first kiss
mother said I was too young to fall in love and
then I will one day regret so love was over
but I do miss her
those were the days of my past
just when I left my high school and
got my first job as a salesmen
working hard all day and night
no one there to lend a helping hand
daddy told me not to worry and
said that I should go on step by step
those were the days of my past
then once day I settled down with the only one I really love
gona small family with two kid that is what I'm always hoping for
But I still remember having fun with all my friends when I was young
I miss my hometown I miss my old friend
Those were the days of my past
I miss my hometown I miss my old friend
When will I see them again
池塘邊的榕樹上
知了在聲聲叫著夏天
操場(chǎng)邊的秋千上
只有蝴蝶停在上面
黑板上老師地粉筆
還在拼命唧唧喳喳寫個(gè)不停
等待著下課
等待著放學(xué)
等待游戲的童年
福利社里面什么都有
就是口袋里沒(méi)有半毛錢
諸葛四郎和魔鬼黨
到底誰(shuí)搶到那只寶劍
隔壁班的那個(gè)女孩
怎么還沒(méi)經(jīng)過(guò)我的窗前
嘴里的零食
手里的漫畫
心里初戀的童年
總是要等到睡覺(jué)前
才知道功課只做了一點(diǎn)點(diǎn)
總是要等到考試后
才知道該念的書都沒(méi)有念
一寸光陰一寸金
老師說(shuō)過(guò)寸金難買寸光陰
一天又一天一年又一年
迷迷糊糊地童年
music...
沒(méi)有人知道為什么
太陽(yáng)總下到山的那一邊
沒(méi)有人能夠告訴我
山里面有沒(méi)有住著神仙
多少的日子里總是
一個(gè)人面對(duì)著天空發(fā)呆
就這么好奇
就這么幻想
這么孤單的童年
陽(yáng)光下蜻蜓飛過(guò)來(lái)
一片一片綠油油的稻田
水彩蠟筆和萬(wàn)花筒
畫不出天邊那一道彩虹
什么時(shí)候才能像高年級(jí)
地同學(xué)有張成熟與長(zhǎng)大的臉
盼望著假期
盼望著明天
盼望長(zhǎng)大的童年
一天又一天一年又一年
盼望長(zhǎng)大的童年