英語(yǔ)學(xué)習(xí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

步步為營(yíng):增強(qiáng)記憶之基礎(chǔ)三部曲

所屬教程:英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 


 

在通常情況下,有三種記憶系統(tǒng)參與了對(duì)信息的記憶加工,即瞬時(shí)記憶、短時(shí)記憶和長(zhǎng)時(shí)記憶??谧g工作的記憶包含了這三者。研究人員借助語(yǔ)言心理學(xué)研究成果對(duì)口譯程序進(jìn)行了深入的分析,發(fā)現(xiàn)在源語(yǔ)和目的語(yǔ)之間有“脫離原語(yǔ)言外殼”的過(guò)程,譯員記憶的是話語(yǔ)意義,而不是語(yǔ)言。這樣便可以初步解釋譯員為什么在幾分鐘的講話結(jié)束后能忠實(shí)地翻譯原講話的意義這一事實(shí)。翻譯的過(guò)程是轉(zhuǎn)達(dá)交際意義的過(guò)程,而不是兩種語(yǔ)言之間簡(jiǎn)單的形式上的變化過(guò)程。因此,在口譯中,記憶是理解的前提與保證,而理解又是記憶的輔助與提高。

譯員不僅需要良好的短時(shí)記憶來(lái)保持剛才聽(tīng)到的信息,而且需要優(yōu)秀的長(zhǎng)時(shí)記憶以便分析新信息和已知信息的相互關(guān)系。以下練習(xí)就是有目的加強(qiáng)口譯學(xué)員的短時(shí)和長(zhǎng)時(shí)記憶力的有效方法。

1.復(fù)述

口譯指導(dǎo)教師可以選擇念一段文字或播放一個(gè)錄音片,讓學(xué)員用同種類的語(yǔ)言重復(fù)聽(tīng)到的內(nèi)容。在不允許記任何筆記的條件下,鼓勵(lì)學(xué)員盡最大可能準(zhǔn)確地口頭再現(xiàn)聽(tīng)到的信息。建議先從母語(yǔ)開(kāi)始,漸漸轉(zhuǎn)向目標(biāo)語(yǔ),練習(xí)內(nèi)容由易到難,內(nèi)容長(zhǎng)度可以視學(xué)員水平逐漸延長(zhǎng),最長(zhǎng)不超過(guò)15分鐘。

2.轉(zhuǎn)述

在進(jìn)行了一定階段的復(fù)述訓(xùn)練之后,可以選擇不同主題的語(yǔ)言段落,讓學(xué)員聆聽(tīng)或閱讀該內(nèi)容,用同種類的語(yǔ)言,按自己的表達(dá)和理解進(jìn)行轉(zhuǎn)述。同樣,不能記筆記。在訓(xùn)練環(huán)節(jié),記憶與理解是同步的,教師可以了解到學(xué)員究竟對(duì)接收到的信息記住了多少、掌握了多少并且理解了多少,讓學(xué)生漸漸明白口譯中的聆聽(tīng)是通過(guò)語(yǔ)言去聽(tīng)意義而不是僅僅聽(tīng)語(yǔ)言的詞句。

記憶中包括理解,理解中蘊(yùn)含記憶。因此,此轉(zhuǎn)述方法也可被用來(lái)練習(xí)理解力,先從母語(yǔ)到母語(yǔ)的聽(tīng)辨理解,再?gòu)哪繕?biāo)語(yǔ)到母語(yǔ)、目標(biāo)語(yǔ)到目標(biāo)語(yǔ)及母語(yǔ)到目標(biāo)語(yǔ)的方式練習(xí)。除了提醒學(xué)員注意記憶內(nèi)容,同時(shí)還要強(qiáng)調(diào)學(xué)員聽(tīng)語(yǔ)言中的意義,對(duì)原語(yǔ)進(jìn)行邏輯分析。尤其是當(dāng)學(xué)員用自己的話語(yǔ)轉(zhuǎn)述信息內(nèi)容時(shí),要檢驗(yàn)原信息的真正含義是否得到了表達(dá),復(fù)述是否合情合理。還可以選擇一些主次不分、層次不明、措辭模糊的講稿,鍛煉學(xué)員的即席“改寫”或“改譯”能力。因?yàn)檫@樣的發(fā)言在實(shí)際工作情景中是頗為常見(jiàn)的。

3.筆記

口譯筆記不同于速記。譯員不能試圖把一切聽(tīng)到的內(nèi)容記下來(lái)再照著“譯”一遍??谡Z(yǔ)的語(yǔ)速和口譯的性質(zhì)決定了口譯員用最本能、最直觀、最便捷和最省時(shí)的方法將主要信息加以記錄,并將之作為一種輔助記憶的手段,以備譯語(yǔ)生成階段的提示之需。經(jīng)過(guò)一定的訓(xùn)練,要讓學(xué)員養(yǎng)成良好的口譯筆記習(xí)慣,鼓勵(lì)不同的筆記風(fēng)格。所以,在口譯筆記中,譯員可以隨意選擇母語(yǔ)或目標(biāo)語(yǔ),或兩種語(yǔ)言與符號(hào)兼容的記錄方式。值得注意的是,記憶不能依賴筆記,而筆記更不能代替記憶。建立在記憶和理解基礎(chǔ)上的筆記才能更好地發(fā)揮其應(yīng)有的輔助提示作用,否則反而會(huì)影響口譯效果。

以上訓(xùn)練環(huán)節(jié) 除筆記訓(xùn)練外,都應(yīng)本著“母語(yǔ)優(yōu)先”的原則,先從母語(yǔ)到目標(biāo)語(yǔ),逐漸進(jìn)入到從目標(biāo)語(yǔ)到母語(yǔ)的訓(xùn)練方式。因?yàn)檫@樣可以減輕學(xué)員的記憶負(fù)荷,逐步提高應(yīng)該具備的能力。除了以上建議的練習(xí)方法外,教師和學(xué)員還可以自己利用一些可以提高記憶力的方法,如記憶術(shù)等,主動(dòng)積極地改善記憶能力。

在日常的學(xué)習(xí)和生活中提高記憶意識(shí),隨時(shí)培養(yǎng)注意力
,因?yàn)槿说淖⒁饬袝r(shí),信息在記憶庫(kù)儲(chǔ)存的時(shí)間可以延長(zhǎng),記憶痕跡可以得到強(qiáng)化。在學(xué)習(xí)知識(shí)的同時(shí),將信息與意義相聯(lián)系,以便有效地對(duì)信息編碼,更方便日后對(duì)該信息的調(diào)用。由于個(gè)體差異,學(xué)員自己練習(xí)時(shí),還要注意發(fā)現(xiàn)和總結(jié)自身的記憶習(xí)慣特點(diǎn)并針對(duì)不同特點(diǎn)調(diào)動(dòng)各種感官能力,用綜合記憶訓(xùn)練方法來(lái)訓(xùn)練記憶力,如,長(zhǎng)于形象思維者除了多用視覺(jué)記憶之外,還要加強(qiáng)聽(tīng)覺(jué)記憶和邏輯記憶。除此以外,還要堅(jiān)持鍛煉身體,調(diào)整心態(tài),勤學(xué)苦練,循序漸進(jìn),將良好的記憶力培養(yǎng)成一種學(xué)習(xí)習(xí)慣甚至于一種職業(yè)習(xí)慣。

*************************************************

小編注:
復(fù)述——轉(zhuǎn)述——筆記,這三個(gè)步驟的確是訓(xùn)練聽(tīng)譯、口譯的基本法則,初學(xué)者不要急于求成,要一步一步來(lái)。如果覺(jué)得自己只顧得上聽(tīng),顧不上記,更加顧不上翻譯,那沒(méi)關(guān)系,從最簡(jiǎn)單的復(fù)述開(kāi)始練起,等到一句話或者一小段話聽(tīng)完,能立刻順暢地復(fù)述出來(lái),那么,恭喜,可以進(jìn)入下一步的速記和口譯了。

除了這種有目的的訓(xùn)練之外,正如上文中最后提到的,平時(shí)就應(yīng)該有意無(wú)意地鍛煉自己的記憶力,畢竟記憶就像一部機(jī)器,不常用的話就會(huì)生銹,考前固然可以進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練,效果總不如能保持一種長(zhǎng)期的敏感度和活躍度來(lái)得好。日常生活中怎么訓(xùn)練呢?看新聞、看電視、看電影、看書(shū)的時(shí)候,都是可以同時(shí)在心里進(jìn)行默記和復(fù)述過(guò)程的,這樣就可以讓頭腦保持隨時(shí)隨地的敏銳了。

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思唐山市稅鋼瑞祥里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦