分清消極詞匯和積極詞匯
我們學(xué)習(xí)英語,能學(xué)會所有的因素和發(fā)音規(guī)則,也有可能掌握所有的語法和規(guī)則,但要學(xué)會所有的單詞是無法做到的。且不說外語學(xué)習(xí)者。即便把英語作為母語 使用的人也難以達(dá)到這一目標(biāo)。其實(shí)我們學(xué)習(xí)漢語也是如此。我相信,沒有一個中國人敢說他學(xué)會了所有漢字。既然我們學(xué)不會所有的單詞,那么就要把有限的時間用在學(xué)習(xí)最有用的詞匯上。
如對我們所學(xué)的漢字稍作分析,就會發(fā)現(xiàn)有的字我們只是認(rèn)識,但在說話行文中很少運(yùn)用,但有些字就沒有這樣的差別,看得懂,聽得明,說得出,用的上。前一類字,稱為消極或接受性詞匯(receptive vocabulary),后一類稱為積極或表達(dá)性詞(productivevocabulary)。一般說來,我們掌握的消極詞匯數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于積極詞匯。
定的詞匯基本上都應(yīng)該作為積極詞匯來掌握,但事實(shí)上,我們并沒有達(dá)到這一要求,有相當(dāng)一部分詞仍舊停留在消極詞匯。
同樣,學(xué)習(xí)英語單詞時也有消極和積極詞匯之分。從某種意義上說,學(xué)習(xí)語言的過程也是一個不斷將消極詞匯逐步變成積極詞匯的過程,不同的學(xué)習(xí)階段有不用的要求。目前中學(xué)的教學(xué)大綱上所規(guī)
如果作為消極詞匯來說,我們只需要見到或聽到某詞時能說出詞義就行了;而作為積極詞匯學(xué)習(xí)要達(dá)到以下幾方面要求:1)會讀;2)會拼;3)能說出詞義;4)能知道該詞的語法屬性;5)能正確運(yùn)用該詞的搭配;6)能指出該詞所傳達(dá)的感情色彩。很顯然關(guān)用猜測的方法是達(dá)不到上述要求的,先猜后查字典可能就比較有效。
我們常說要音形同時記,事實(shí)上“同時”只能是相對的,因?yàn)槿说淖⒁饬τ邢蕖T谟洃浀倪^程中,我們注意力的分配應(yīng)有側(cè)重點(diǎn),三者會有主有從,常見的聯(lián)系模式有三種;:一種是音行先聯(lián)系,由音而行,音行聯(lián)系起來,再聯(lián)系詞義;另一種是音義先聯(lián)系,聽音會義后,再聯(lián)系詞形。第三種是形義先聯(lián)系,由形到義。三種模式都能取得效果。采用第一種方法,學(xué)習(xí)者遇到新單詞時,要先讀,一邊讀,一邊試著拼出該詞,然后再記詞義。采用第二種方法,先讀出聲,一邊讀一邊想其意思,等音形關(guān)系基本建立后,再記單詞的拼寫。采用第三種方法,先看單詞的字母構(gòu)成,一邊說字母,一邊寫,一邊想意思,然后再記讀音。這就是我們常說的一個時間內(nèi)“抓一個主要矛盾”。初學(xué)時,學(xué)習(xí)者可能感到音形的聯(lián)系最困難,但隨著單詞量的擴(kuò)大,對讀音規(guī)則的熟悉程度不斷增加,音形之間建立聯(lián)系將變得越來越容易。而音義和形義之間的聯(lián)系則是記單詞的真正難點(diǎn)。初級階段,所學(xué)的詞匯和日常生活密切相關(guān),抽象詞匯比較少。因此記憶時可和圖像聯(lián)系起來。抽象詞匯課通過與其他詞建立聯(lián)系,比如同義關(guān)系、反義關(guān)系、部分整體關(guān)系、關(guān)屬關(guān)系等等。