英語(yǔ)學(xué)習(xí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

apples and oranges不表示蘋(píng)果和橘子,那它到底指什么?

所屬教程:英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2019年05月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
之前我們寫(xiě)過(guò)rain cats and dogs表示“傾盆大雨”,cats and dogs并不僅僅表示貓和狗,今天要寫(xiě)的apples and oranges也是如此,并非蘋(píng)果和橘子這么簡(jiǎn)單。

apples and oranges是一個(gè)常用習(xí)語(yǔ),表示“兩者天差地別,無(wú)法比較;不能混為一談”,它在美式英語(yǔ)中更為常見(jiàn)。

The idiom, comparing apples and oranges, refers to the apparent differences between items which are popularly thought to be incomparable or incommensurable, such as apples and oranges.

例如:

You can't compare them. They are apples and oranges.

你無(wú)法比較它們,它們完全不能混為一談。



 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市青洋花苑(30-31幢)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦