英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語文化 >  內(nèi)容

英發(fā)廊用金正恩發(fā)型做廣告 遭朝鮮官員警告

所屬教程:英語文化

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英國(guó)一家理發(fā)店店主日前貼出了一張印著朝鮮領(lǐng)袖金正恩獨(dú)特的中分短發(fā)造型的海報(bào),并附有標(biāo)語:“發(fā)型糟糕?4月所有男士發(fā)型享85折優(yōu)惠!”

來自附近大使館的兩名朝鮮官員對(duì)貼出海報(bào)的這家理發(fā)店進(jìn)行了拍照,并要求他取下“不尊敬”的海報(bào)。

理發(fā)店店主對(duì)那兩名朝鮮官員說,這里是英國(guó)而不是朝鮮,并讓他們請(qǐng)來律師。他說:“兩人穿著西裝,看起來非常嚴(yán)肅,真是太嚇人了。”

該店主后來撤下了這張惱人的海報(bào)。

金正日

North Korean officials paid a visit to a London hair salon to question why it had used their leader Kim Jong-un's picture in a poster offering haircuts.

The poster in M&M Hair Academy in South Ealing had the words "Bad Hair Day?" below the leader's picture.

Barber Karim Nabbach said embassy officials were shown the door and the salon's manager spoke to the police.

Met Police said: "We have spoken to all parties involved and no offence has been disclosed."

Two men claiming to be officials from the North Korean embassy visited the salon and demanded to meet the manager Mo Nabbach.

Barber Karim Nabbach said: "We put up posters for an offer for men's hair cuts through the month of April. Obviously in the current news there has been this story that North Korean men are only allowed one haircut.

"We didn't realise but the North Korean embassy is a 10-minute walk from the salon. The next day we had North Korean officials pop into the salon asking to speak to the manager.

"He said 'listen this isn't North Korea, this is England, we live in a democracy so I'm afraid you're going to have to get out of my salon'."

The manager later informed the police about the visit by the North Koreans and he was told the embassy had also contacted officers.

"We haven't had any trouble since then, if anything the poster has become a tourist attraction," Karim Nabbach said.

Last month it was reported by Radio Free Asia reportsthat male university students in North Korea were now required to get the same haircut as their leader.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宿州市金色家園(拂曉大道188號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦