今天,介紹幾個(gè)簡(jiǎn)單的、與霧霾有關(guān)的英文詞語(yǔ):
1.霧霾——haze 和 smog
haze 和 smog 是最常用的形容霧霾的詞語(yǔ),與thick(厚的)、dense(稠密的)、toxic(有毒的)等形容詞連用,表示較為嚴(yán)重的霧霾。
例如,China's Eastern Coast Blanketed in Toxic Haze.(有毒霧霾籠罩中國(guó)東部沿海)
然而,網(wǎng)友的創(chuàng)造力是無(wú)窮的!為霧霾量身定制了一個(gè)合成詞:
Air(空氣)+ apocalypse(世界末日)= Air-apocalypse(霧霾)
2.紅色預(yù)警——red-alert
12月8日北京首次啟動(dòng)空氣重污染紅色預(yù)警,12月18日再次拉響。
紅色預(yù)警——red-alert
橙色預(yù)警——orange-alert
黃色預(yù)警——yellow-alert
例如:Much of northern China has been blanketed in thick smog after Beijing issued a red-alert last week.
上周,北京發(fā)布了紅色空氣污染預(yù)警后,華北大部分地區(qū)都籠罩在濃濃霧霾中。
預(yù)警的顏色通過(guò)什么來(lái)判斷呢?——著名的PM2.5。PM的英文全稱為particulate matter(微粒物、懸浮微粒),PM2.5就是指大氣中直徑小于或等于2.5微米的顆粒物,可直接進(jìn)入人體的alveoli of the lungs(肺泡)。
另外,介紹兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)名詞:
AQI(Air Quality Index)空氣質(zhì)量指數(shù)
API(Air pollution Index)空氣污染指數(shù)
它倆都是指數(shù)越大、級(jí)別越高說(shuō)明污染的情況越嚴(yán)重。