托福英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯:出國后想請客該如何表達(dá)

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Let me treat you. 這句話的意思就是“讓我來請你吧!” 明明白白地告訴對方,今天我做東。 Treat在這時,就是“招待、款待”的意思。同樣的意思,你還可以說,I'll treat you. (我請你。)如果是幾個人輪流做東,你就直接問,Whose turn is it to treat next? (下次該誰請客了?) 做名詞時,treat也表示“請客”的意思。 例如:Let's go out for lunch— my treat.(走,吃飯去,今天我請客!) 或者,你也可以再簡單點兒說,It’s my treat. (我請客。)

  英文中,It's on me. 也是“我請客。”的意思。 再比如,一個人去吃飯,正巧飯店有活動,自己是這個飯店的第1萬個顧客,免單了。這里就可以說:I went to a restaurant last night. I was the ten thousandth customer, so my dinner was on the house. 這句話里,on the house 就是店家請客,店家付賬,自己享受免費的意思了。

  You order the dishes and I'll foot the bill. (你點菜, 我來買單。) Foot the bill 最早指的是將所有賬目加總,得到一個總數(shù),foot相當(dāng)于賬單最下面bottom。后來才延伸為“買單”的意思。

  Let me pick up the tab this time. (這次讓我來付賬吧。)Tab在英文里是“賬單”的意思,你把賬單拿走了,自然是你來付賬嘍!另外,你還可以把tab換成bill, pick up the bill也是“付賬”的意思。例如:When we go out for dinner it's always Jack who picks up the bill.(我們出去吃飯,總是杰克付錢。)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市新華聯(lián)家園北區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦