托福英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯之“deadlock僵局”

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年06月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

  日本現(xiàn)任首相福田康夫9月1日晚臨時發(fā)表電視講話,宣布辭去首相職務。福田在記者會上表示自己決定辭職是基于對未來政治環(huán)境的考量,他認為自己應該做出這個決定,希望能打破日本目前面臨的政治僵局。

  請看外電的報道:

  Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda resigned on Monday in an effort to break a political deadlock, becoming the second Japanese leader to resign abruptly in less than a year.

  日本首相福田康夫于本周一宣布辭職以期打破目前的政治僵局,他由此成為一年內(nèi)第二位突然辭職的日本首相。

  上述報道中,political deadlock就是“政治僵局”的英文表達,deadlock指的是a situation in which no progress can be made or no advancement is possible,即“僵局”;那么“打破僵局”就要用break a deadlock來表示,而“陷入僵局”則用reach a deadlock表示。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市向陽東區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦