Chinese writer Liu Cixin has become the first Asian author to win the Hugo Award for Best Novel, receiving the 2015 honor for his book, The Three-Body Problem.
中國作家劉慈欣憑借作品《三體》獲得2015年雨果獎最佳長篇故事獎,成為首位獲得雨果獎的亞洲人。
“雨果獎”的英文表達是Hugo Award,是由世界科幻協(xié)會(World Science Fiction Society,WSFS)頒發(fā)的獎項,自1953年起每年在世界科幻年會(World Science Fiction Convention,簡稱Worldcon)上頒發(fā)。“雨果獎”的正式名稱為“科幻成就獎”(The Science Fiction Achievement Award),為紀念“科幻之父”雨果•根斯巴克(Hugo Gernsback),命名為雨果獎,是科幻藝術界的諾貝爾獎。雨果獎和星云獎(Nebula Award)被公認為最具權威與影響的兩項世界性科幻大獎。
雨果獎下設多個獎項,如最佳短篇(Best Short Story)、最佳短中篇(Best Novelette)、最佳中篇小說(Best Novella)等,此次劉慈欣《三體》第一部摘得是雨果獎最佳長篇故事獎(Hugo Award for Best Novel)。
劉慈欣的科幻三部曲(sci-fi trilogy)《三體》系列,由《三體》(The Three-Body Problem)、《黑暗森林》(Dark Forest)和《死神永生》(Death's End)構成?!度w》第一部于2014年被美籍華裔科幻作家劉宇昆譯成英文在美國上市,反響熱烈,并于2015年獲得美國科幻奇幻協(xié)會“星云獎”提名,被譽為“中國當代最杰出的科幻小說”。
劉慈欣在《黑暗森林》中提出了“黑暗森林”的生存法則:
宇宙如同一片黑暗的森林,每一個文明都是帶槍的獵手,他們小心潛行,并隨時準備著消滅掉那些犯傻的暴露者。
The universe is like a dark forest where every civilization is a hiding hunter; anyone exposed will be attacked and destroyed。
以上就是本期為大家整理的托福詞匯,大家在備考之余也可以多關注一些新聞消息,有助于調節(jié)備考節(jié)奏。