【成功必備的8大習(xí)慣】1.Identify core values 確定核心價值觀 2.Pick a goal 選擇一個目標(biāo) 3.Set a deadline for success 為成功設(shè)定期限 4.Build the right mindset 樹立正確心態(tài) 5.Reflect 反思 6.Daily Goals 設(shè)定每天的目標(biāo) 7.Prioritize 設(shè)定優(yōu)先級 8.Perseverance 堅持到底
It’s never too late to be the person you want to be. ——成為自己想成為的人,從來都不遲
【a cash cow】
【make a killing】 這一習(xí)語原指獵人在狩獵時有所斬獲,現(xiàn)在表示“突然發(fā)大財;暴富”之意。 例:They made a killing with the sale of their London house.他們通過出售位于倫敦的房子而賺了一大筆錢。
【kiss one's ass】直譯過來就是:“親某人的屁股”,這個短語的正確意思是:“巴結(jié)某人”。因此,當(dāng)美國人說"But you can kiss my ass."時,他/她要表達(dá)的意思就是:"But you can try to curry favor with me."、"You can try your best to please me."。
【Paradigm shift】If John is going to start walking to work, that is a paradigm shift in his habits. He has never taken any exercise in his life!如果約翰開始走著去上班了,那可真是一個大變化,他從來不做任何運動的!Paradigm shift本意是指“人們思維方式的改變或變革”。記住了嗎?
【a cash cow】這一習(xí)語字面意為“現(xiàn)金牛”,其實是喻指“非常賺錢的生意或事物”,也就是漢語里所說的“搖錢樹”。 例:The new product is our company’s biggest cash cow. We are making a lot of money now.這款新產(chǎn)品是我們公司最大的搖錢樹,我們現(xiàn)在一直在大把大把地賺錢。
【money for old rope】據(jù)說中世紀(jì)時繩索交易興盛,船員們常把船上老舊的繩索(old rope)拿去出售?,F(xiàn)在這一習(xí)語用來形容“容易賺的錢”,例:All I have to do in my job is answering the phone occasionally--it’s money for old rope.我的全部工作只是偶爾接個電話,這錢賺得容易極了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市新惠園英語學(xué)習(xí)交流群