雅思英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 雅思 > 雅思詞匯 >  內(nèi)容

那些提筆就錯的雅思詞匯

所屬教程:雅思詞匯

瀏覽:

2016年03月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
那些提筆就錯的雅思詞匯
  accident/incident

  accident:突發(fā)性的,一般為不幸事件,即“事故”。

  traffic accident 交通事故

  incident:小的變數(shù)、插曲,小事件,沒accident那么嚴重。

  an international incident 一次國際事件

  continuous/continual

  continuous:持續(xù)不斷的,且可以做表語和定語

  continuous pain 持續(xù)的疼痛(疼痛一直有)

  continual:中間有間隔的重復(fù),只能做定語

  continual improvements in technology 技術(shù)上的不斷進步(進步是間隔性的)

  considerate/considerable

  considerate:體貼的,考慮周到的

  Be a good neighbor, be considerate of those living around you。

  做一個好鄰居,體諒周圍的人。

  considerable:相當大的,值得尊敬的,重要的

  We took a considerable length of time to decide。

  我們花了好長時間才決定。

  electric/electrical

  electric:電的,用電的,帶電的,指任何電動的或發(fā)電的裝置,被修飾的物體本身可帶電。

  electric light 電燈

  Please connect the two electric wires。

  請將這兩根電線接起來。

  electrical:電的,與電有關(guān)的,電氣科學的,指與電有關(guān)的事物,被修飾的詞本身并不能帶電。

  electrical engineer 電氣工程師

  All the electrical work was done by my younger brother。

  所有的電工活都由弟弟來干。

  He buried himself in an electrical book。

  他埋頭讀一本電學方面的書。

  ensure/insure

  表示“保證”的意思,兩者通用,英國人愛用ensure,美國人愛用insure。

  Our precautions ensured/insured our safety。

  預(yù)防措施保證了我們的安全。

  表示“保險”的意思,用insure。

  After signing a contract with a professional baseball team, Jack decided to insure his pitching arm for $1 million。

  和職業(yè)棒球隊簽約后,杰克決定為他投球的手臂投保100萬美元。

  historic/historical

  historic:歷史上著名的,具有歷史意義的。強調(diào)的是事件本身具有的重大意義。

  historic sites 歷史遺跡

  historical:歷史上的,有關(guān)歷史的。強調(diào)某個事件曾經(jīng)的的確確發(fā)生過。

  historical figures 歷史人物

  lie/lay

  lie:說謊;躺,位于。

  ——作“說謊”的意思

  過去式,過去分詞,現(xiàn)在分詞分別是:lied, lied, lying

  ——作“躺,位于”的意思

  過去式,過去分詞,現(xiàn)在分詞分別是:lay, lain, lying

  He lay under a tree to sleep。

  他躺在樹下休息。

  lay:放,擱;下蛋。過去式,過去分詞,現(xiàn)在分詞分別是:laid, laid, laying

  The dog laid its ears back。

  小狗把耳朵耷拉下來。

  relation/relationship

  relation有以下幾個意思

  ——指最寬泛意義上的“關(guān)系”時,relation和relationship同義。

  the relation/relationship between smoking and heart disease

  吸煙和心臟病之間的關(guān)系

  ——親戚。同義詞:relative。

  She was a distant relation of my wife。

  她是我老婆的遠房親戚。

  subject/object

  object:(n。)目標,物體,客體,賓語;(某情感或反應(yīng)的)對象;(v。)反對。它的形容詞形式為objective,意為“客觀的,目標的”。objective還可以作名詞,意為“目標,目的”。

  become an object of derision 成為嘲笑對象

  subject:(n。)主體,科目,主語;(批評、研究或調(diào)查的)對象(v。)使……隸屬;使屈從于,通常與to連用。它的形容詞形式為subjective,意為“主觀的,個人的”。

  a subject of conversation 對話主題

  sensitive/sensible

  sensitive:敏感的、感覺的、易受影響的,tive一般表特性。

  a sensitive topic 敏感話題

  sensible:明智的、合乎情理的、通情達理的、意識到的、能感覺到的,able一般表能力。

  a sensible young woman 明智的姑娘

  sensible of his fault 意識到他的錯誤

  special/specific

  special:特別的,強調(diào)特別、與眾不同

  a special friend 特殊朋友

  specific:特定的,強調(diào)限制性

  His specific problems got him into trouble。

  他特有的問題使自己陷入麻煩。

  stuff/staff

  stuff:東西、材料、素材

  Put that stuff over there。

  把材料放在那兒。

  staff:職員

  the nursing staff of a hospital

  醫(yī)院的護士們

  technology/technique

  technique:技巧、技能、技術(shù)、技藝。更具體,指某項技術(shù)。

  a pianist with superb technique 技術(shù)精湛的鋼琴家

  technology:科技(總稱)、工業(yè)技術(shù)、工藝學。更抽象,指成系統(tǒng)的一種科技大類。

  information technology 信息技術(shù)

  transfer/transmit

  transfer:轉(zhuǎn)移,調(diào)任,轉(zhuǎn)讓,側(cè)重點是轉(zhuǎn)移(某物)

  He transferred the package from one hand to the other。

  他把包裹從一只手換到另一只手。

  I transferred from Rutgers to Tulane。

  我從羅格斯大學調(diào)任到杜蘭大學。

  transmit:傳輸,傳導(dǎo),發(fā)射,側(cè)重點是傳送(信號)

  Glass transmits light。

  玻璃能傳播光。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘭州市甘肅農(nóng)業(yè)大學家屬樓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦