1) puppy love早戀
2) hit it off 相處得好/合得來
3) distance relationship 異地戀
4) fall head over heels愛到死心塌地
5)whirlwind romance 閃電戀
6)pop the question求婚
7) tie the knot結(jié)婚
8) settle down 成家
不同性質(zhì)的“戀情”:
relationship 戀情,比較確定的男女朋友關系。
hook-up 類似于“談談情說說愛”或者“勾搭”,但并不是很貶義,指年輕人間并非情侶的親密關系。Hook up作為動詞短語也可表示“介紹”,如:Can you hook me up with your top client?
love affair風流韻事,短期的非固定關系,如:He had a love affair with a British girl when he was studying in London。
fling作樂,一時的放縱,也常說summer fling。
不同階段的“約會”:
date 約會。西方的說法是,如果還在date階段的,就只是有意,還沒成為正式男女朋友。
go out with sb男女朋友約會。如果用這個短語,說明你們已經(jīng)不是普通朋友關系了(more than friends)。
see sb男女朋友約會,常用is seeing somebody來表示他/她正處于戀愛關系中。