每個人都知道佳潔士品牌,但不是所有人都留意到佳潔士的英文名就是Crest。Crest可以做名詞表示“山頂”,也可以做動詞表示“到達頂點”。用Crest命名牙膏和牙刷,大概也是希望自己的產(chǎn)品能夠幫助消費者達到宛如站上山峰的清爽體驗。
Kindle
Kindle 的本意是點燃:to spark it or light it on fire. 亞馬遜用kindle這詞來命名自己的電子書閱讀器,用意在于強調(diào)自己的閱讀器可以通過閱讀點燃用戶的創(chuàng)造力(to spark your imagination with all your reading at your fingertips)。
Amazon
而亞馬遜(amazon)這個單詞本身也是個GRE詞匯。除了表示在線購物網(wǎng)站和亞馬遜雨林,Amazon還是希臘神話里高大強壯、謎一般的女戰(zhàn)士。亞馬遜創(chuàng)始人Jeff Bezos曾表示,選這個名字,他是希望自己的在線商店也和亞馬遜女戰(zhàn)士一樣獨特和強大。
Bazaar
Bazaar是一本暢銷全球的的女性時尚雜志,在中國的譯名叫做《時尚芭莎》。雜志里匯聚了全球時尚潮流,這可以幫我們記住bazaar這個單詞,原意指一種銷售各式各樣新奇有趣物品的市場。
Dodge
Dodge本意表示巧妙地躲避,同時它也是一個姓氏。汽車品牌道奇的創(chuàng)始人就是姓Dodge的兩兄弟,他們用自己的姓氏命名了自己的汽車品牌(這點跟張小泉剪刀基本一個思路)。道奇品牌可以幫我們記憶dodge這個單詞:可以巧妙躲避坎坷路段、交通高峰的汽車。
Nirvana
Nirvana,涅槃樂隊是一只成立于80年代,風靡90年代,至今還有著廣泛影響的美國搖滾樂隊。樂隊靈魂人物Cobain曾經(jīng)在報道里說,他選這個名字是希望創(chuàng)造一些美好美麗的東西。這就幫我們記住了nirvana這個佛教詞匯的含義:像天堂般快樂美好、無憂無慮的地方。Nirvana就是GRE級別的peace。不過令人諷刺的是這位渴望美好的靈魂人物Cobain,常年飽受吸毒和抑郁困擾并在1994年結(jié)束了自己的生命。Nirvana樂隊也隨著Cobain的離世解散。