英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

俄羅斯“聯(lián)盟號(hào)”載人飛船成功著陸

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
編輯點(diǎn)評(píng):3月18日,俄羅斯飛行控制中心宣布搭載俄羅斯宇航員馬克西姆蘇拉耶夫和美國(guó)宇航員杰弗里威廉姆斯的“聯(lián)盟TMA-16"載人飛船于當(dāng)天下午在哈薩克斯坦境內(nèi)預(yù)定地點(diǎn)著陸。

<

 

Smiles of happiness andrelief , as a US astronaut and a Russian cosmonaut return safely to earth from the International Space Station.Russia's Mission Conrol said the Soyuz space capsule landed in Northern Kazakhstan as planned.

帶著快樂(lè)釋然的微笑,兩名宇航員(一名來(lái)自美國(guó),一名來(lái)自俄羅斯)從國(guó)際宇宙空間站安全返航。俄羅斯任務(wù)控制中心稱,“聯(lián)盟號(hào)”宇宙飛船按計(jì)劃在哈薩克斯坦北部著陸。

The crew’s return means just 3 men remain on board the 100-billion-dollar space station. However, the research vessel will expand to a 6-member crew on 4th, April, after 3 others arrive on board the Soyuz space craft. Russia will ferry all crews to the ISS aboard its single-use Soyuz vehicles after the US Space Agency(NASA) mothballs its shuttle fleet by the end of this year.

這兩名宇航員返回后,那架價(jià)值1000億美元的宇宙空間站上就只剩3名宇航員了。但是到4月4號(hào),另外3名宇航員將搭載“聯(lián)盟號(hào)”宇宙飛船登上宇宙空間站,那時(shí),空間站上的成員就增加到6名了。由于美國(guó)航天局暫停了航天計(jì)劃,一直到今年年底,俄羅斯將使用一次性的“聯(lián)盟號(hào)”飛船想向空間站運(yùn)送宇航員。

Earlier this month, the Russians announced a halt to space tourism to free capacity for such flights and plans to double the number of launches to 4.

本月初,為執(zhí)行航空任務(wù)之便,俄羅斯宣布暫停太空旅游,并且計(jì)劃加倍任務(wù)執(zhí)行次數(shù)(由2次增加到4次。)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思江門(mén)市旭濤華庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦