馬來(lái)西亞航空公司深表遺憾地告訴大家,我們已經(jīng)確認(rèn)MH370航班在南印度洋墜毀。最新的衛(wèi)星數(shù)據(jù)分析證實(shí)了這一事實(shí)。
On behalf of all of us at Malaysia Airlines and all Malaysians, our prayers go out to all the loved ones of the 226 passengers and of our 13 friends and colleagues at this enormously painful time.
在這一沉重悲痛的時(shí)刻,我們代表所有馬航工作者及所有馬來(lái)西亞人民,為機(jī)上226名乘客以及13名機(jī)組人員(我們的同事兼朋友)的愛(ài)人們祈禱。
We know there are no words that we or anyone else can say which can ease your pain. We will continue to provide assistance and support to you, as we have done since MH370 first disappeared in the early hours of 8 March, while flying from Kuala Lumpur to Beijing.
我們明白,我們或者其他任何人都無(wú)法用語(yǔ)言來(lái)減輕你們的傷痛。我們將繼續(xù)為你們提供幫助和支持,這也是自吉隆坡飛往北京的MH370航班在3月8日凌晨第一次失蹤后我們所一直在做的。
The ongoing multinational search operation will continue, as we seek answers to the questions which remain. Alongside the search for MH370, there is an intensive investigation, which we hope will also provide answers.
正在進(jìn)行中的多國(guó)聯(lián)合搜尋工作也不會(huì)停止,我們將繼續(xù)尋找未知謎團(tuán)的答案。除了搜尋MH370客機(jī),我們也在開(kāi)展深入調(diào)查,希望能幫助我們找到答案。
We would like to assure you that Malaysia Airlines will continue to give you our full support throughout the difficult weeks and months ahead.
我們向你們保證,在接下來(lái)那些艱難的數(shù)周數(shù)月中,我們會(huì)一如既往給你們提供全方位的支持。
Once again, we humbly offer our sincere thoughts, prayers and condolences to everyone affected by this tragedy.
再次,向受到這次悲劇影響的每一個(gè)人表示真誠(chéng)的關(guān)懷、祈福和哀悼。
中文快訊(來(lái)源:中新網(wǎng))
北京時(shí)間24日晚10點(diǎn),馬來(lái)西亞總理納吉布召開(kāi)緊急發(fā)布會(huì)。他在發(fā)布會(huì)上確認(rèn),失聯(lián)的馬航MH370客機(jī)在南印度洋墜毀。馬航當(dāng)天最新聲明說(shuō),機(jī)上無(wú)人幸存。此外,失聯(lián)客機(jī)家屬將包機(jī)前往澳大利亞。
納吉布在發(fā)布會(huì)上說(shuō),根據(jù)新的調(diào)查結(jié)果,這架航班是往南線飛行,其最后位置在南印度洋,位于澳大利亞珀斯西部,“是一個(gè)非常遠(yuǎn)的距離,完全超出了我們想象的距離”。
納吉布說(shuō):“我很沉痛地告訴大家,根據(jù)新的數(shù)據(jù)分析,MH370航班在印度洋南部墜毀。”
馬來(lái)西亞航空公司24日發(fā)表聲明稱,馬航在排除合理懷疑之后認(rèn)為,失聯(lián)的MH370客機(jī)上無(wú)人幸存。馬航對(duì)此深感痛惜。
聲明說(shuō),我們必須接受這一事實(shí):所有證據(jù)顯示,這架飛機(jī)墜毀在南印度洋。