Vladimir Putin's 'secret' daughter is an acrobatic rock 'n' roll-dancing businesswoman and scientist, according to a Moscow journalist.
據(jù)莫斯科記者披露,弗拉基米爾·普京(Vladimir Putin)的神秘女兒是一位雜技搖滾舞蹈家,同時(shí)還是商人兼科學(xué)家。
Ekaterina Tikhonova, 28, is claimed to be one of Putin's two daughters who until now has been mystery figures to Russians, who are not allowed to see pictures of or know about the personal lives of the President's children.
有人稱,今年28歲的葉卡捷琳娜·蒂科諾娃(Ekaterina Tikhonova)是普京的二女之一。她仍然是俄羅斯公眾心中的一個(gè)神秘人物。因?yàn)槎砹_斯人民不允許看總統(tǒng)女兒的照片或者了解她們的私生活。
It is claimed Putin's youngest daughter Ekaterina is using her mother's maiden name, Tikhonova, and has been put in charge of a £1.1billion expansion of Moscow State University.
據(jù)稱,普京的小女兒葉卡捷琳娜用她母親的娘家姓科蒂諾娃(Tikhonova)作為姓氏。她手中還掌管著莫斯科國(guó)立大學(xué)(Moscow State University)11億英鎊的擴(kuò)建工程。
Journalist Oleg Kashin suggests that in reality that she has a number of faces - as befits the daughter of a former KGB spy - including the vice president of the world confederation of Acrobatic Rock 'n' Roll.
記者奧列格·卡申(Oleg Kashin)暗示道,事實(shí)上,她有著多重身份——顯然很適合這位前KGB(克格勃,蘇聯(lián)國(guó)家安全委員會(huì))間諜的女兒——包括雜技搖滾舞世界聯(lián)盟的副主席。
A listing for dancer Yekaterina Tikhonova showed her birthday as 31 August 1986, the same date as Putin's younger daughter.
從一張舞者列表上看出,葉卡捷琳娜的出生為1986年8月31日。該日期與普京的小女兒相吻合。
Her middle name or patronymic is Vladimirovna, indicating her father's name is Vladmir.
葉卡捷琳娜的中間名,也就是父名是Vladimirovna,表明她的父親的名字是Vladmir。
Tikhonova was also the Russian President's ex-wife Lyudmila's maiden name.
而Tikhonova是普京的前妻柳德米拉(Lyudmila)的娘家姓。
Extraordinary footage has emerged of her enthusiastically high-kicking on the dance floor with male partner Ivan Klimov - but this is evidently not her only role, though it was sufficient to see the claims go viral.
在一段珍貴視頻中可以看到,葉卡捷琳娜與男舞伴伊凡·克里莫夫(Ivan Klimov)熱情洋溢地在舞池中高踢腿。雖然舞者這一身份足以使流言廣泛傳播,但是顯然這并不是她的唯一身份。
Tikhonova attended this month's World Economic Forum in Davos along with other members of Russia's golden youth, the offspring of influential figures, it was claimed.
據(jù)稱,蒂科諾娃與俄羅斯的許多年輕企業(yè)家一起參加了本月的達(dá)沃斯世界經(jīng)濟(jì)論壇。這些年輕的企業(yè)家們是頗有影響力的人物的子女。
And she is in charge of the £1.1 billion expansion of Moscow State University (MSU), while serving as a member of the institution's scientific council.
作為科學(xué)顧問(wèn)成員的葉卡捷琳娜還負(fù)責(zé)莫斯科國(guó)立大學(xué)(Moscow State University)的擴(kuò)建工程。該工程價(jià)值達(dá)11億英鎊。
She appears in a number of university pictures at official ceremonies but has not been acknowledged as Putin's daughter though she appears strikingly similar in looks to Lyudmila.
她的形象多次出現(xiàn)在莫斯科國(guó)立大學(xué)的官方合影儀式上,但她從未承認(rèn)她就是普京的女兒,盡管其長(zhǎng)相與柳德米拉驚人地相似。
Putin's spokesman Dmitry Peskov was quoted saying: 'I do not know who she is. I cannot deny it, because I do not know.
普京的發(fā)言人德米特里·佩斯科夫(Dmitry Peskov)表示:“我不知道她是誰(shuí)。我不能承認(rèn),因?yàn)槲腋静恢馈?rdquo;
'Until now, many girls said that they were daughters of Vladimir Putin'.
“到目前為止,有許多姑娘自稱她們是普京的女兒。”
In a rare glimpse into his private life, Putin in November revealed both is adult daughters Maria and Yekaterina live in Russia - despite rumours they were domiciled abroad - but that he sees them only 'once or twice a month'.
極少提及私人生活的普京在11月透露說(shuō)兩個(gè)女兒都已成年,一個(gè)叫瑪莉亞,一個(gè)叫葉卡捷琳娜,生活在俄羅斯(盡管有流言稱她們都在國(guó)外定居了),但是他只每月看她們一到兩次。
During his time in power, he has refused to reveal any details of their lives.
在執(zhí)政期間,他拒絕透露她們的任何生活細(xì)節(jié)。
Koshin's theory was not confirmed by the Kremlin last night, and why the claims appeared now is unclear.
昨晚,科申所言沒(méi)有得到克林姆林宮的官方證實(shí),至于這一傳聞為何突然出現(xiàn)還不得而知。
The journalist even suggested she could emerge as Putin's successor.
這位記者甚至暗示她可能成為普京的繼承者。
'After fifteen years of hiding his daughter, he suddenly discovered that she is his last hope.
“經(jīng)過(guò)15年的隱藏,普京突然發(fā)現(xiàn)女兒是他最后的希望。
'There's no one else, and, apparently, no matter how much she wanted to dance, her biography will develop now according to the interests of the state,' he wrote.
“沒(méi)有其他人了,而且很顯然,無(wú)論她多么想要跳舞,現(xiàn)在她的人生軌跡將為了國(guó)家利益而發(fā)生改變。”他寫(xiě)道。
Vocabulary
acrobatic:雜技
rock 'n' roll:搖滾
offspring:后代
befit:適合于
footage:片段鏡頭
high-kick:舞蹈中的高踢腿動(dòng)作
domicile:使定居