英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

虐汪新神器:情侶“擁抱連帽衫”

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2016年05月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

 

The world's first hugging hoodies have been launched - and they're promising to bring wearers closer together.

世界上首款“擁抱連帽衫”出爐了——它承諾讓兩個人離得更近。

The unusual invention, which is aimed at couples, brings together hugs and hoodies in a whole new way, as there are hidden pocket panels fitted in the back.

這種專為情侶設計的不尋常發(fā)明以全新的方式將“擁抱”和“帽衫”結合在了一起——衣服后背隱藏著兩個口袋。

It means that whether you're on the ski slopes with your loved one or just walking down the street, you can slip your hands inside the panelled back of their jumper.

也就是說,不管你是跟愛侶一起滑雪,抑或僅僅是沿街散步,你都可以將兩只手伸到對方衣服后面的口袋里。

Clothing brand Chukcha launched a Kickstarter to raise cash for the garment, and raised £9,500, hitting their cash goal after just three days.

“擁抱帽衫”的創(chuàng)意來自服裝品牌“Chukcha”,公司為這一創(chuàng)意發(fā)起眾籌,結果僅用了3天時間就籌集到了所需資金——9500英鎊。

Artem Glebov, the founder of Chukcha said: "Being in love, I realised how important it can be just hugging with my sweet.

Chukcha公司創(chuàng)始人阿提姆·格列波夫表示:“戀愛的時候,我意識到能跟女朋友一直擁抱在一起有多么重要。”

"That's the main concept of Together Wear. It gives you the ability to share warmth with your sweetheart and feel like two parts of a whole one."

“這就是‘連體衫’的概念主題。它讓你有機會把溫暖傳遞給另一半,讓你們感覺像不可分割的一個整體。”

Anyone who wishes to get closer while clothed only has to wait until July to snap up their cosy top.

想要跟愛侶在穿著衣服時靠得更近嗎?關注他們的溫馨帽衫吧,今年7月份你就有機會買到了。

There's no word on what singletons can do with the extra pocket space.

不過他們沒說單身汪們能拿這樣的口袋干什么用。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思興安盟蒙元文化位于北濱河附近英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦