英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

到2020年我國養(yǎng)老服務(wù)市場將全面放開

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2017年01月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
China will fully open its elderly care market by 2020,according to a guideline published by General Officeof the State Council.

國務(wù)院辦公廳日前印發(fā)的意見提出,到2020年,我國將全面放開養(yǎng)老服務(wù)市場。

The move will substantially increase the supply ofproducts and services in the market, standardizeregulations and raise service quality, the guidelinesaid.

意見稱,此舉將使相關(guān)產(chǎn)品和服務(wù)供給得以大幅提升,法規(guī)得以規(guī)范,服務(wù)質(zhì)量得以提高。

Foreign investment in the sector will be facilitated and administrative approval proceduressimplified, it said.

意見提出,將為境外投資進(jìn)入養(yǎng)老領(lǐng)域創(chuàng)造條件,精簡行政審批環(huán)節(jié)。

 

到2020年我國養(yǎng)老服務(wù)市場將全面放開

The document also said the government would step up reforms of public elderly careinstitutions and build a credit system for the sector. Authorities would work to raise servicequality of elderly care.

該意見還表示,政府將加強(qiáng)公共養(yǎng)老機(jī)構(gòu)的改革,建立部門的信貸體系。有關(guān)部門將努力提高老年護(hù)理的服務(wù)質(zhì)量。

The government would also adjust land, employment and finance policies to support the sector,the document said.

該意見稱,政府還將調(diào)整土地、就業(yè)和財政政策,以扶持該行業(yè)。

China's aging society is a major social issue. There are currently more than 220 million peopleover 60 years old in the country, 16.1% of the population, with numbers growing.

我國的老齡化社會是一個重大的社會問題。目前我國60歲以上人口超過2.2億,占總?cè)丝诒戎氐?6.1%,這兩個數(shù)值還在不斷上升。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市廣渠門內(nèi)大街6號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦