英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

米歇爾·奧巴馬含淚發(fā)表告別演講(雙語)

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2017年01月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
米歇爾·奧巴馬含淚發(fā)表告別演講(雙語)

 

Michelle Obama has delivered her final remarks as First Lady – making an emotional defence of the nation’s diversity and telling her young audience “the country belongs to you”.

米歇爾·奧巴馬發(fā)表作為第一夫人的最后一次演講,激動(dòng)地捍衛(wèi)美國的“多元化”傳統(tǒng),她對(duì)年輕觀眾說:“美國屬于你們。”

Speaking at the White House during an event to honour school counsellors, she said she hoped she had made people proud in the role.

米歇爾在白宮表彰學(xué)生輔導(dǎo)員的活動(dòng)中發(fā)表演講,她說她希望自己做到了讓大家以這份職業(yè)為榮。

The outgoing First Lady hosted 50 school counsellors as part of her Reach Higher Initiative, which has championed advisors across the country and encouraged students to pursue post-secondary education whether at a professional training programme, a community college or university.

性格開朗的米歇爾招待了50名學(xué)生輔導(dǎo)員,他們都參與她主導(dǎo)的“做更好自己倡議”,這份倡議鼓舞了全國的學(xué)生輔導(dǎo)員,鼓勵(lì)學(xué)生參加中等以上繼續(xù)教育,不論是職業(yè)培訓(xùn)、社區(qū)學(xué)院還是大學(xué)。

This year’s winner, Terri Tchorzynski, from the Calhoun Area Career Centre in Battle Creek, Michigan, introduced Ms Obama as the “First-Counsellor-in-Chief” and praised her work in education.

今年的獲勝者是來自密歇根州巴特爾克里克市卡爾霍恩地區(qū)職業(yè)培訓(xùn)中心的Terri Tchorzynski,她稱米歇爾是“總輔導(dǎo)員”,盛贊她為教育所做的貢獻(xiàn)。

After thanking the counsellors for their work, Ms Obama spoke directly to young people saying: “Know this country belongs to you.

在對(duì)各位學(xué)生輔導(dǎo)員表示感謝后,米歇爾直接向青年人喊話:“記?。好绹鴮儆谀銈儭?rdquo;

In a sometimes emotional speech, she added: “Our glorious diversity…is not a threat to who we are. It makes us who we are”. She ended tearfully, saying thank you, and hoping she “made you proud”.

演講中,米歇爾不時(shí)情緒激動(dòng),她說:“我們偉大的多元化傳統(tǒng)…,不會(huì)威脅我們,是多元化締造了我們。”結(jié)尾的時(shí)候,她滿含熱淚,表達(dá)感謝,希望自己讓大家感到光榮。

The winners were selected by the American School Counsellor Association. Prior to being joined by the First Lady in the East Room, the school counsellors and several other guests attended a panel featuring Education Secretary John King Jr, former Education Secretary Arne Duncan, and Friday Night Lights actress Connie Britton.

年度最佳輔導(dǎo)員的獲勝者由“美國學(xué)生輔導(dǎo)員協(xié)會(huì)”評(píng)選。米歇爾進(jìn)入白宮東室出席活動(dòng)之前,各位學(xué)生輔導(dǎo)員和其他嘉賓參加了由教育部長小約翰·金、前部長阿恩·鄧肯和電影《勝利之光》的女演員康妮·布里頓主導(dǎo)的討論會(huì)。

School Counsellor of the Year is an annual White House tradition started in 2015 by Ms Obama.

年度最佳輔導(dǎo)員評(píng)選由米歇爾在2015年創(chuàng)立,形成慣例每年評(píng)選。

This will not be Ms Obama’s final public appearance however. She is scheduled to be a guest on The Tonight Show starring Jimmy Fallon next Wednesday.

這次講話不會(huì)是米歇爾最后的公開亮相,按計(jì)劃,下周三她還將做客吉米·法隆主持的“今夜秀”節(jié)目。

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州雙鴛花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦