(Dr. Richardson) "We found cancers associated with overweight and obesity went up in all age groups except people aged 75 or older."
Doctor Lisa Richardson with the centers for disease control. These would be cancers not just of the gastro-intestinal tract, but also in the spine and the reproductive organs. Colo-rectal cancer rates are down, though the CDC attributes that to more people seeking screening.
Eben Brown, FOX News.
美國(guó)的癌癥患病率有所下降,但是最常見的仍然是與長(zhǎng)時(shí)間有關(guān)的癌癥。
“我們發(fā)現(xiàn),除了75歲以上的老人以外,在所有年齡群體,與超重和肥胖有關(guān)的癌癥都有所增加。”
Lisa Richardson醫(yī)生在疾病控制中心工作。并不只是胃腸道的癌癥,還有脊椎和生殖器官的癌癥。直腸癌患病率有所下降,然而,疾病防控中心認(rèn)為這是由于越來(lái)越多的人接受檢查。
Eben Brown為您報(bào)道??怂剐侣?。