英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

中國(guó)石油斥資5.75億美元收購(gòu)阿布扎比海上油田權(quán)益

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年04月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
China National Petroleum Corp, the parent of listed PetroChina, is paying $575m to buy 10 percent of three offshore oil fields in Abu Dhabi, as part of the emirate's privatisation plan, the companies said.

上市公司中石油(PetroChina)的母公司中國(guó)石油天然氣集團(tuán)公司(CNPC) 稱(chēng),正斥資5.75億美元收購(gòu)阿布扎比的3個(gè)海上油田10%的權(quán)益,作為這個(gè)酋長(zhǎng)國(guó)私有化計(jì)劃的一部分。

The investment by CNPC comes as potential buyers pore over another Chinese investment in Abu Dhabi, the 4 percent stake in Abu Dhabi National Oil Co.'s onshore concession held by CEFC, the energy firm whose chairman Ye Jianming was detained last month. CEFC bought into Adnoc's onshore Adco operations last year for $888m, as part of an ambitious overseas expansion that has now been curtailed.

中國(guó)石油天然氣集團(tuán)公司的投資正值潛在買(mǎi)家審視中國(guó)在阿布扎比的另一樁投資之際——即中國(guó)華信(CEFC)持有的阿布扎比國(guó)家石油公司(ADNOC)陸上租讓合同區(qū)塊4%的權(quán)益,上個(gè)月華信的董事長(zhǎng)葉簡(jiǎn)明被拘留。去年,華信斥資8.88億美元入股阿布扎比國(guó)家石油公司的阿布扎比陸上作業(yè)公司(ADCO)業(yè)務(wù),以推進(jìn)雄心勃勃的海外擴(kuò)張計(jì)劃,但這一計(jì)劃現(xiàn)已中斷。

Last year, CNPC bought into 8 percent of Adco, alongside CEFC. It also has shares in other Abu Dhabi concessions.

去年,在華信投資阿布扎比的同一時(shí)間,中國(guó)石油天然氣集團(tuán)公司也收購(gòu)了阿布扎比陸上作業(yè)公司8%股份。中國(guó)石油天然氣集團(tuán)公司還入股了其他阿布扎比的石油業(yè)務(wù)。

CNPC produces about half of China's crude oil.

中國(guó)石油天然氣集團(tuán)公司生產(chǎn)中國(guó)約一半的原油。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思開(kāi)封市碧水藍(lán)城(健康路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦