由于數字時代讓人們更加孤獨,查克·麥卡錫創(chuàng)建了一項陪陌生人散步的服務,他成為洛杉磯首個提供“遛人”服務的人。
McCarthy walks humans for $7 a mile around the streets and park near his home, walking, talking and, above all, listening.
麥卡錫“遛人”的報價是一英里7美元,地段位于他家附近的街道和公園里,工作內容就是散步、聊天,還有最重要的--傾聽。
The idea initially struck the underemployed actor several months ago as a joke, an imaginary way to make extra cash, until it became real.
數月前,這位處于半失業(yè)狀態(tài)的演員在幻想怎么才能多賺點錢時突然想到這個主意,起初他只當成一個玩笑,但后來竟然成為了現(xiàn)實。
"The more I thought about it, the less crazy it seemed," said McCarthy.
麥卡錫說道:“我越想這件事情,越覺得并不瘋狂。”
According to McCarthy, paying to be walked does not mean people are friendless. It just means they cannot always coordinate leisure time with friends, a product of fluid schedules in the gig economy, leaving them isolated.
麥卡錫認為,付費請別人來陪散步并不意味著你沒有朋友,只是說明你和朋友的空閑時間不能協(xié)調,這是零工經濟環(huán)境下人們時間表不固定的產物,導致了人們的孤單。
"We're on phones and computers constantly communicating but we're not connecting asmuch. We need that human interaction," he said.
他表示:“我們常通過電話和電腦聯(lián)系,但卻不常溝通。我們需要這種人際互動。”