英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

乘客飛機(jī)上要換靠窗座位 日本空乘這個(gè)辦法真的絕了……

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年11月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

不少人在搭乘飛機(jī)時(shí),都愛(ài)選靠窗的座位。近日,一位日本網(wǎng)友在社交網(wǎng)站上發(fā)文,稱自己坐飛機(jī)時(shí)遇到一名乘客要求更換到靠窗座位,而空乘人員隨后的舉動(dòng)令人啼笑皆非。

Airplane seats beside the window are often the most coveted. One passenger couldn't sit beside a window, so the flight attendant drew one for him.

飛機(jī)上靠窗的座位總是最搶手的。最近,有一位乘客無(wú)法坐到靠窗的座位,于是空乘人員給他畫了一個(gè)。

Japanese Twitter user "@koo_TmS_suke" shared the story of the hand-drawn airplane window through a tweet made on Nov. 5.

11月5日,日本網(wǎng)友@koo_TmS_suke在推特上分享了空乘人員畫窗戶的有趣經(jīng)歷。

During a recent flight, the attendants went around and asked passengers if they wanted anything to drink. The man sitting beside @koo_TmS_suke suddenly said, "Give me a window."

在最近一次搭乘飛機(jī)時(shí),機(jī)上的空乘人員四處走動(dòng),詢問(wèn)乘客是否需要飲品。坐在@koo_TmS_suke旁邊的乘客突然說(shuō)道:“我想坐到窗邊”。

The man presumably had picked out a window seat, but instead got a blank cabin wall to lean on. Naturally, this would have upset the man since he was unable to enjoy the biggest perk of having a window seat.

據(jù)推測(cè),這位男士之前挑選了靠窗的座位,但上飛機(jī)后發(fā)現(xiàn)旁邊沒(méi)有窗戶,只有艙室壁。這自然會(huì)讓他感到沮喪,因?yàn)樗麩o(wú)法享受到靠窗座位的最大福利了。

What followed next surprised @koo_TmS_suke and his seatmate.

接下來(lái)發(fā)生的事情讓@koo_TmS和他身邊的乘客感到驚訝。

The flight attendant later came back with a piece of paper in hand. This was then stuck on the cabin wall beside the passenger who demanded a window. It was then that @koo_TmS_suke realized the flight attendant had done exactly what the passenger demanded by drawing an airplane window. It even had a view of the ocean below and a couple of clouds in the sky.

稍后,空乘人員拿來(lái)了一張紙,粘在了這位乘客旁邊的艙室壁上。這時(shí),@koo_TmS_suke才發(fā)現(xiàn)空乘人員為了滿足那位乘客的要求,畫了一張飛機(jī)窗戶的圖畫,畫上有大海和白云。

How the demanding passenger reacted to the makeshift window, @koo_TmS_suke did not say.

@koo_TmS_suke在推文中并沒(méi)有提到那位提出要求的乘客對(duì)這個(gè)“臨時(shí)窗戶”作何反應(yīng)。

Meanwhile, Japanese netizens found the unusual story quite amusing. The post has been retweeted 7,783 times and liked over 15,000 times. One commenter noted, "From the way he's sleeping, I'd say that dude was satisfied," as reported by SoraNews24.

同時(shí),一些日本網(wǎng)友認(rèn)為這個(gè)不尋常的故事非常好笑。這條推文已經(jīng)被轉(zhuǎn)發(fā)了7783次,點(diǎn)贊超過(guò)1.5萬(wàn)次。據(jù)SoraNews24網(wǎng)站報(bào)道說(shuō),一位網(wǎng)友評(píng)論說(shuō):“從他睡覺(jué)的樣子來(lái)看,他很滿意。”

還有些日本網(wǎng)友評(píng)論說(shuō):

“That’s really clever.”

“真聰明!”“

“Great thinking by the attendant.”

“空乘人員很機(jī)智了。”

“How lucky he must be to be gifted with a such a unique scenery.”

“他能享受到如此獨(dú)特的景色,真是太幸運(yùn)了!”

“What a compassionate world we live in.”

“我們生活在一個(gè)多么富有同情心的世界。”

It might not have been a real window, but it was the best the cabin attendant could do in short notice to deal with the passenger’s somewhat unreasonable demand.

這可能不是一扇真正的窗戶,但這是空乘人員迅速處理乘客“不合理”要求的最好辦法。

而就在上周末,不少中國(guó)用戶也收到了一個(gè)航空旅行大禮包。

11月17日凌晨,有網(wǎng)友發(fā)文稱,東航官方App突然出現(xiàn)bug,多條國(guó)內(nèi)航線頭等艙商務(wù)艙往返機(jī)票,最低只需90元。東航官網(wǎng)上顯示的機(jī)票信息,票價(jià)同樣幾十到幾百元不等。

不少網(wǎng)友在微博上曬出了自己低價(jià)買到的機(jī)票截圖。不過(guò),網(wǎng)友一邊慶幸自己撞到了好運(yùn),一邊擔(dān)心這些“白菜價(jià)”的機(jī)票是否生效?

東航“霸氣”地回應(yīng)了。17日11時(shí)54分,東方航空官方微博@東方航空發(fā)布公告:11月17日凌晨東航在系統(tǒng)維護(hù)時(shí)售出的所有機(jī)票(支付成功并已出票)全部有效,旅客可正常使用。

公司還將從17日晨購(gòu)票旅客中選取代表,參加11月30日東航集成新一代旅客服務(wù)系統(tǒng)的全新A350接機(jī)儀式,一起見證洲際旅行新定義。

圖片來(lái)源于@東方航空 微博既不是取消訂單,也不是積分補(bǔ)償,還要送福利,這讓不少在雙十一后收到店家短信說(shuō)倉(cāng)庫(kù)著火,或者干脆撤店玩兒消失不發(fā)貨的網(wǎng)友真是感到受寵若驚。

沒(méi)搶上的童鞋們捶胸頓足,一覺(jué)醒來(lái)錯(cuò)過(guò)了幾個(gè)億……

不過(guò)正如一些網(wǎng)友所說(shuō),酒店和吃喝也是要錢的,所以各位錯(cuò)過(guò)的小伙伴們就不用再糾結(jié)啦!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市省疾控中心單位宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦