Sri Lanka is in shock after more than 200 people were killed in a wave of bomb blasts hit churches and luxury hotels on Easter Sunday.
4月21日復活節(jié)當天,斯里蘭卡多個教堂和高級酒店遭遇連環(huán)炸彈爆炸,導致200多人身亡,舉國震驚。
此次爆炸是斯里蘭卡內(nèi)戰(zhàn)以來損失最慘重的暴力襲擊。
Police confirmed that 35 foreigners died in the blasts, including British, Dutch and US citizens. Two Chinese nationals were among the dead, Xinhua reported, citing the Chinese embassy in Sri Lanka.
警方確認有35名外國人在爆炸中身亡,包括英國、荷蘭以及美國公民。新華社援引中國駐斯里蘭卡大使館的消息稱,有兩名中國公民在爆炸中遇難。
據(jù)悉,8起爆炸地點包括位于首都的科倫坡香格里拉大酒店、肉桂大酒店、金斯伯里大酒店和科倫坡代希瓦勒動物園附近一家酒店,位于科倫坡市內(nèi)的圣安東尼教堂、位于市郊的圣塞巴斯蒂安教堂、位于東部城市拜蒂克洛的一座教堂和科倫坡德曼塔戈達地區(qū)一處住宅區(qū)。
A total of eight explosions had ripped through the country, with six blasts hitting in the morning and two in the afternoon, Xinhua News Agency reported.
據(jù)新華社報道,斯里蘭卡共遭遇8起爆炸襲擊,分別是上午六起,下午兩起。
Harsha de Silva, a government minister, said the last two blasts appeared to have been carried out by the culprits as they fled from police.
斯里蘭卡議員哈沙表示,最后兩起爆炸似乎是犯罪分子在逃跑時實施的。
警方已逮捕24名嫌疑人,2名嫌犯身份已確認
爆炸發(fā)生后,斯里蘭卡警方和特別部隊進行突擊行動,逮捕了24名嫌疑人。
目前為止,還未有任何組織宣稱對此次爆炸事件負責。
No one has claimed responsibility for the attacks but Sri Lanka’s defence minister, Ruwan Wijewardene, said the culprits had been identified and were religious extremists. He said suicide bombers were responsible for the majority of the morning’s bombings and that the wave of attacks was the work of a single group.
目前尚無任何組織宣稱制造了這一系列爆炸事件,不過斯里蘭卡國防部長魯萬·維杰瓦德納表示,爆炸事件背后的罪魁禍首身份已經(jīng)確認,均為宗教極端分子。他指出,上午的大部分爆炸是自殺式襲擊,并稱這一系列襲擊是一個組織實施的。
據(jù)印度媒體報道,其中2名嫌疑人身分已確認。其中,扎赫蘭·哈希姆(Zahran Hashim)實施教堂襲擊,阿布·穆罕默德 (Mohanmed Azzam Mohamed)實施了酒店襲擊。
One of the suicide bombers checked into the Cinnamon Grand hotel in Colombo under the name Mohamed Azzam Mohamed, Indian media wrote. He reportedly set off an explosive at the hotel’s busy restaurant while standing in line for the Easter Sunday breakfast buffet.
據(jù)印度媒體報道,調(diào)查已確認科倫坡辛納蒙酒店(Cinnamon Grand Hotel)的一起自殺式炸彈襲擊由阿布·穆罕默德策劃實施。他在繁忙的酒店餐廳排隊等復活節(jié)自助餐的時候引爆了炸彈。
據(jù)今日俄羅斯報道,有專家稱,此次襲擊很可能與敘利亞極端組織或斯里蘭卡恐怖組織相關(guān)。
The analyst noted that the tactics used on Sunday bear a close resemblance to the 2008 Mumbai attacks in India, in which several groups of Islamists launched a coordinated assault on hotels, cafes and a hospital.
專家表示,周日斯里蘭卡爆炸案的手法與2008年印度孟買恐怖襲擊相似。同樣是伊斯蘭圣戰(zhàn)徒在不同地點,包括酒店、咖啡館和醫(yī)院,同時發(fā)起炸彈攻擊。
爆炸事件發(fā)生后,斯里蘭卡政府第一時間加強了各項安保措施。斯里蘭卡宣布全城宵禁(curfew),關(guān)閉所有學校,預計24日才能恢復正常。國內(nèi)所有航班暫停,國際航班照常運作。
為了防止錯誤信息的傳播造成民眾恐慌,斯里蘭卡切斷了所有社交媒體,包括Facebook、WhatsApp、Instagram和YouTube等主流軟件。
The Sri Lankan government has also imposed a temporary ban on social media to prevent the spread of false information, Reuters reported.
據(jù)路透社報道,斯里蘭卡政府還對社交媒體實行了臨時禁令,以阻止虛假信息的傳播。
同時,斯里蘭卡國內(nèi)外網(wǎng)友們也紛紛留言,為斯里蘭卡祈福。
聽到新聞報道斯里蘭卡教堂和酒店發(fā)生的一系列爆炸,我們深感悲痛。
愿逝者安息。愿他們的靈魂得以安息。我們?yōu)樗估锾m卡祈愿,與它同在。為所有逝者家庭深切哀悼。
你們摧毀了我們的酒店,卻無法摧毀我們好客的秉性
你們毀滅了我們的教堂,卻無法毀滅我們的慷慨和善良
你們奪走了生命,卻無法奪走人性
因為斯里蘭卡不是酒店、教堂或人體
他們是我們所有人的集合
而你們永遠無法帶走這些
斯里蘭卡被稱作“印度洋上的明珠”,而此次爆炸襲擊使其失去了光澤。
Sri Lanka is a predominantly Buddhist nation, but it’s also home to significant Hindu, Muslim and Christian communities. A popular destination for tourists, the country has been largely peaceful since the end of its 26-year civil war.
斯里蘭卡是盛行佛教的國家,但同時也是印度教、伊斯蘭教和基督教的聚集地。作為熱門旅游勝地,自持續(xù)26年的內(nèi)戰(zhàn)后,斯里蘭卡少有動亂發(fā)生。