7名美國(guó)人在直升機(jī)墜毀事件中喪生,其中包括億萬(wàn)富翁煤炭大亨。
A billionaire West Virginia coal tycoon was among seven Americans killed in a helicopter crash off the coast of the Bahamas on Thursday evening, according to local officials and reports.
據(jù)當(dāng)?shù)卣靶侣剤?bào)道,周四晚間,一架直升機(jī)在巴哈馬群島海岸墜毀,造成7名美國(guó)人死亡,其中包括西維吉尼亞州的一位億萬(wàn)富翁煤炭大亨。
Chris Cline, 61, a former coal miner who turned his Foresight Energy company into a billion-dollar operation in 2015, was killed in the crash at about 5 p.m. local time, the Palm Beach Post reported.
據(jù)《棕櫚灘郵報(bào)》報(bào)道,現(xiàn)年61歲的克里斯·克萊恩(Chris Cline)于當(dāng)?shù)貢r(shí)間下午5點(diǎn)左右在事故中喪生,他曾是一名煤礦工人,2015年將其遠(yuǎn)見(jiàn)能源公司轉(zhuǎn)變?yōu)橐患覂r(jià)值10億美元的公司。
Cline was also a noted philanthropist in his native West Virginia. The state’s governor, Jim Justice, mourned Cline in a statement on Thursday evening.
克萊恩在他的家鄉(xiāng)西弗吉尼亞州也是一位著名的慈善家。該州州長(zhǎng)吉姆賈斯蒂斯(Jim Justice)在周四晚間的一份聲明中哀悼了克萊恩。
“Today we lost a WV superstar and I lost a very close friend,” Justice wrote on Twitter. “Our families go back to the beginning of the Cline empire – Pioneer Fuel. Chris Cline built an empire and on every occasion was always there to give. What a wonderful, loving, and giving man.”
“今天西弗吉尼亞失去了一個(gè)超級(jí)明星,我失去了一個(gè)非常親密的朋友,”賈斯蒂斯在Twitter上寫道“我們的家族可以追溯到克萊恩帝國(guó)初期——燃料的先驅(qū)??死锼?middot;克萊恩建立了一個(gè)帝國(guó),在任何場(chǎng)合都樂(lè)于奉獻(xiàn)。他是一個(gè)多么奇妙、充滿愛(ài)心、樂(lè)于奉獻(xiàn)的人啊!”
Bahamian officials told The Post the helicopter went down off the coast of Big Cay, killing seven people. The helicopter was en route to Fort Lauderdale, the official said.
巴哈馬官員接受郵報(bào)采訪時(shí)表示,這架直升機(jī)在大礁海岸墜毀,造成7人死亡,直升機(jī)當(dāng)時(shí)正在前往勞德代爾堡的途中。
It was not immediately clear who else was on board, and the cause of the crash is under investigation.
目前還不清楚機(jī)上還有誰(shuí),事故原因正在調(diào)查中。