英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

數(shù)百萬(wàn)康迪戈兒童水瓶因窒息危險(xiǎn)被召回

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年08月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Millions of Contigo kids’ water bottles recalled for choking hazard

數(shù)百萬(wàn)康迪戈兒童水瓶因窒息危險(xiǎn)被召回

Millions of kids’ water bottles have been recalled over choking concerns, the Consumer Product Safety Commission announced Tuesday.

美國(guó)消費(fèi)者產(chǎn)品安全委員會(huì)(Consumer Product Safety Commission)周二宣布,數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的兒童水,瓶因窒息問(wèn)題被召回。

Contigo cleanable kids’ water bottles were yanked from shelves after the company received 149 reports of the clear silicone spout disengaging — and becoming lodged in childrens’ mouths in 18 cases, according to the recall notice.

據(jù)召回通知稱,公司收到149份透明硅膠噴嘴脫落的報(bào)告,其中18例被卡在兒童嘴里,康迪戈可清潔兒童水瓶被下架。

數(shù)百萬(wàn)康迪戈兒童水瓶因窒息危險(xiǎn)被召回

CPSC

The affected model — of which 5.7 million units were sold nationwide from April 2018 to June 2019 — comes in 13-, 14- and 20-ounce sizes.

受影響的型號(hào)有13盎司、14盎司和20盎司,其中有570萬(wàn)的水瓶,于2018年4月至2019年6月期間在全國(guó)范圍內(nèi)銷售。

Per the recall notice, anyone in possession of one is urged to “immediately stop using the recalled water bottles, take them away from children and contact Contigo for inspection instructions and a free replacement lid.”

根據(jù)召回通知,任何擁有該產(chǎn)品的人都應(yīng)“立即停止使用被召回的水瓶,將其從兒童身邊拿走,并與康智戈聯(lián)系,索取檢查說(shuō)明和免費(fèi)更換瓶蓋。”

They can be reached at 888-262-0622.

如有任何問(wèn)題,請(qǐng)撥打888-262-0622。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市安琪花苑(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦