英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

世界上最高的樹屋之一被大火燒毀

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年10月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 

One of the tallest treehouses in the world has burned down in Tennessee.

世界上最高的樹屋之一在田納西州被燒毀。

News outlets report the 97-foot-tall, 10-story treehouse caught fire and quickly burned down Tuesday night in Crossville. No injuries were reported.

新聞媒體報(bào)道說,這座97英尺高、10層樓高的樹屋,星期二晚上在克羅斯維爾起火并很快被燒毀。目前沒有人員傷亡的報(bào)告。

世界上最高的樹屋之一被大火燒毀

Cumberland County Fire/Rescue officials say the cause of the fire is under investigation.

坎伯蘭郡火災(zāi)救援官員表示,火災(zāi)原因正在調(diào)查中。

The treehouse was built by Horace Burgess, an architect-turned-minister. He told news outlets that God commanded him to build the sprawling treehouse as a means of ministry.

這座樹屋是由建筑師出身的牧師霍勒斯·伯吉斯建造的。他告訴新聞媒體,上帝命令他作為一種傳道的方式,建造這個(gè)巨大的樹屋。

世界上最高的樹屋之一被大火燒毀

It took him about 19 years to build it with salvaged wood scraps and recycled metal. The structure spanned across several trees and was a tourist destination until the fire marshal deemed it a public safety hazard.

他花了大約19年的時(shí)間,用回收的木屑和回收的金屬建造了這座房子。這座建筑橫跨幾棵樹,在消防局長(zhǎng)認(rèn)為它有公共安全隱患之前,一直是旅游勝地。

News outlets say the treehouse has been vacant since 2012 and was frequented by vandals.

新聞媒體說,這個(gè)樹屋自2012年以來一直空置,經(jīng)常有破壞者光顧。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽市佰世雅閣英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦